Parece que viu em ti um palhaço, é a 3ª vez que Olha para ti e se ri. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أن دمه خفيف جداً، للمرة الثالثة ينظر إليك ويضحك |
Ter sempre de esconder a cara cada vez que um homem Olha para ti? | Open Subtitles | حين تخبئ وجهك دائماً عندما ينظر إليك رجل؟ |
Ouve, miúda, não sou o tipo de pai que faz ou diz coisas ou que Olha para ti. | Open Subtitles | اسمعي يا صغيرتي ، لست ذلك الأب الذييفعلأموراً.. أو يقول كلاماً أو ينظر إليك ولكن الحب موجود |
Fiquei com tesão naquele clube, só de olhar para ti. | Open Subtitles | حصلت بجد في هذا النادي فقط من ينظر إليك. |
Olhe para si agora. | Open Subtitles | [ضحك خافت] ينظر إليك الآن. |
Quando ele te olha, todas as tuas presunções e medos desaparecem. | Open Subtitles | عندما ينظر إليك كل ما تبذلونه من الذرائع والخوف يتلاشى |
Ele usou essas palavras para a descrever porque é o que vê quando olha para si. | Open Subtitles | واستعمل هذه الكلمات لوصفك لأن هذا ما يراه عندما ينظر إليك |
Sempre que ele Olha para ti, contrai os orbicularis oculi e orbitalis pars. | Open Subtitles | في كل مره كان ينظر إليك هو عاقد العزم فانت جواد وهو فارس |
Como Palestiniano, ele Olha para ti e diz, "Tu também és terrorista." | Open Subtitles | كفلسطيني، ينظر إليك ويقول: أنت إرهابي ايضاً |
Ele Olha para ti e vê um amigo. | Open Subtitles | لكنّ عندما ينظر إليك ؟ فهو يرى صديقاً فقط |
Nunca ninguém olhou para mim da maneira como Olha para ti. | Open Subtitles | لا أحد بدا من أي وقت مضى في وجهي الطريقة التي ينظر إليك. |
Por exemplo, quando um puto na piscina Olha para ti assim, significa que ele quer dar-te um chuto no traseiro. | Open Subtitles | على سبيل المثال ينظر إليك هكذا وهذا يعني إنه يريد أن تركلة في منطقة الحساسة |
Como ele Olha para ti. Caramba. Olha para isto. | Open Subtitles | كيف ينظر إليك ياإلهي إنظري إلى ذلك |
Todas a vezes que ele Olha para ti, vê a sua esposa morta. | Open Subtitles | في كل مرة ينظر إليك سيرى زوجته المتوفية |
Ele já sabe o que não pode fazer e tu podes dizer-lhe para não olhar para ti, se quiseres. | Open Subtitles | إنه يعلم كل ما لا يمكنك القيام به ويمكنك أن تطلب منه ألا ينظر إليك إن أردت |
Conhecemo-lo, está agora mesmo a olhar para ti. | Open Subtitles | إننا نعرفه , وهو يقف خلف كتفك الأيسر مباشرة , و ينظر إليك الآن |
Ele vai estar furioso, desiludido, vai gritar contigo e passará dias sem olhar para ti. | Open Subtitles | وسيكون غاضبا وخائب الظن وسيصرخ عليكِ ولن ينظر إليك لأيام. |
- Olhe para si! | Open Subtitles | - مرحبا. - ينظر إليك! |
Olhe para si. | Open Subtitles | ينظر إليك. |
Algumas vezes te olha, diretamente aos olhos... como se fosse a única pessoa que conhecesse. | Open Subtitles | أحياناً ينظر إليك مباشرةً تجاه عينيكِ كما لو أنه لا يعرف أحداً سواك |
Aquele que olha para si e vê a sua alma. | Open Subtitles | الشخص الذي ينظر إليك و ينظر مباشرة لروحك |
Bem, era assim que o chamava sempre que olhava para ti daquele modo. | Open Subtitles | حسنا، هذا ما أسميتها عندما كان ينظر إليك بتلك الطريقة |
Se Deus está a olhar para si, não quer olhar de volta para Ele? | Open Subtitles | إذا كان الله ينظر إليك ألا تريد أن تنظر إليه ؟ |
Olha só para ti. | Open Subtitles | فصيل عبد الواحد. ينظر إليك هناك. |