"ينظر خلفه" - Traduction Arabe en Portugais

    • olhou para trás
        
    • olhar para trás
        
    Ele embrulhou-se na bandeira americana e nunca mais olhou para trás. Open Subtitles كان يدّعي الوطنيّة أثناء المؤتمر ولم ينظر خلفه أبدا
    Eric Bottler acabou o liceu e nunca olhou para trás. Open Subtitles "إيريك بوتلر" تخرج من الثانوية ولم ينظر خلفه أبداً.
    Estava a correr depressa, olhou para trás, para quem o perseguia... Open Subtitles كان يركض بكل سرعته وكان ينظر خلفه على من كان يطارده
    É só fugirem a meio da noite, agarrar nas calças, nas chaves e nunca olhar para trás. Open Subtitles يمكن للمرء أنْ يتسلّل في منتصف الليل يأخذ سرواله، مفاتيحه و لا ينظر خلفه أبداً
    O recepcionista disse que ele estava nervoso quando chegou. Estava sempre a olhar para trás. Open Subtitles وقال الموظف أنّه بدا مُتوتراً عندما نزل في الفندق، وظلّ ينظر خلفه.
    Mas o seu cavalo não está a andar de forma torta ou a olhar para trás. Open Subtitles لكن حصانك يمشي بارتياح و لا ينظر خلفه.
    Ele abandonou-nos e nunca olhou para trás. Open Subtitles تخلى عنا وحسب , ولم ينظر خلفه
    Ele estava a olhar para trás quando caminhava. Open Subtitles كان ينظر خلفه بينما يسير
    "Primeiramente devo olhar para trás," Open Subtitles يتعيّنعلىالمرءأنْ ينظر خلفه أوّلاً ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus