Estar contigo é a realização dos meus mais profundos desejos, mas não há nada que possa fazer aqui. | Open Subtitles | إدراك لكل رغباتي العميقة لكن لا يوجد شيء يمكنني القيام به هنا |
Triste porém verdade. Não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | محزن لكنها الحقيقة لا يوجد شيء يمكنني فعله حيال ذلك |
Não há nada que possa fazer por ti. | Open Subtitles | لا أستطيع. لا يوجد شيء يمكنني القيام به بالنسبة لك. |
Temo que não há nada que possa fazer por ti até que pagues a dívida. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يوجد شيء يمكنني فعله لك حتى يتم دفع هذا المبلغ. |
Estou zangada e envergonhada, mas não há nada que possa fazer quanto a isso. | Open Subtitles | أنا غاضب والخجل، لكن لا يوجد شيء يمكنني القيام به حيال ذلك. |
Se encontrarmos o registo Ratline sem nenhuma ajuda tua, não há nada que possa fazer por ti. | Open Subtitles | إن وجدنا سجل (راتلاين) دون أيّة مساعدة منك، فلا يوجد شيء يمكنني فعله من أجلك. |
Não há nada que possa fazer pelo Campeão de Cápua? | Open Subtitles | ألاّ يوجد شيء يمكنني فعله لبطل (كابوا) ؟ |
Srta. Erstwhile, está certa de que não há nada que possa fazer por você? | Open Subtitles | آنسة ( إيرستوايل ) ، هل أنتِ متأكدة أنه لا يوجد شيء يمكنني فعله لكِ ؟ |