Mas eu tenho um museu e coleciono dinossauros e posso serrá-los ao meio. | TED | لكن يوجد لدي متحف وأجمع الديناصورات ويمكنني قصها بمنشار وهو ما أقوم به. |
Já sei o caminho e não tenho um emprego à minha espera. | Open Subtitles | أَعْرف الطريق، ولا يوجد لدي عمل لأسرع إليه |
Mas ele não me pode telefonar porque eu não tenho um telefone. | Open Subtitles | لَكنَّه لا يُمْكِنُ أَنْ يَتّصلَ بي على الهاتف لأن لا يوجد لدي هاتف |
Raheem, sabes que tenho uma entrevista de trabalho esta manhã. | Open Subtitles | رحيم هل تعلم يوجد لدي مقابلة وظيفة هذه الصباح؟ |
Também acho que não tenho nada para fazer, soa bem. | Open Subtitles | لا يوجد لدي خُططٌ أخرى, لذا يبدو هذا جيداً. |
para além do tamanho da família. Isto é uma dessas situações raras em que não tenho nenhum retrato vazio. | TED | هذا واحد من الحالات النادرة حيث لا يوجد لدي صور فارغة. |
tenho um conselho de administração e uma comissão de membros. | Open Subtitles | ... يوجد لدي مجلس ادارة ايضا لدي لجنة عضوية |
Na verdade não tenho um currículo, por si, mas tenho muita, muita experiência. | Open Subtitles | لا .. لا يوجد لدي رأس مال حقاً؟ ولكن لدي الكثير والكثير من الخبرة |
Quem diz, que eu não tenho um amor escondido algures? | Open Subtitles | من يقول أنّه لا يوجد لدي عزيزة على قلبي مخبأة في مكانٍ ما ؟ |
Eu sou um vulcano. Não tenho um ego susceptível. | Open Subtitles | أنا من كوكب "فولكان"، لا يوجد لدي غرور لأظهره |
tenho um problema com os Yakuzas, aqui em Tóquio. | Open Subtitles | لا يوجد لدي أي مشاكل مع الياكوزا هنا في "طوكيو". |
Agora eu não tenho um amigo nesta sala. | Open Subtitles | الآن لا يوجد لدي أي صديق في هذه الغرفة |
Diz-lhe que tenho um visto paquistanês. | Open Subtitles | اخبره انه يوجد لدي تاشيرة للباكستان |
Porque não tenho uma irmã normal como toda a gente? | Open Subtitles | لما لا يوجد لدي أخت طبيعيه مثل كل شخص اخر؟ |
Liz, tenho uma proposta de negócios, que penso vai interessar o teu irmão. | Open Subtitles | ليز يوجد لدي عرض عمل واعتقد انك أخيك سيكون مهتما به |
Não tenho sutura aqui, mas tenho uma gaze anti-séptica e algumas tiras de borboleta. | Open Subtitles | حسنا، لا يوجد لدي أي عدة للخياطة هنا لكن لدي بعض الشاش المطهر و بعض الشرائط على شكل فراشات |
Não tenho nada. Mas tenho de ter o meu cachorro quente. | TED | لا يوجد لدي أي شيء. لكن استطيع الحصول على سندوتش هوت دوغ. |
Como já viram por vós mesmos, não tenho nada a esconder. | Open Subtitles | كما رأيتما بنفسيكما لا يوجد لدي شئ لأخفيه |
Jantares de família e essa merda. E eu já não tenho nada disso. | Open Subtitles | وجبات العشاء والتغوّط العائلي، أنا لا يوجد لدي ذالك بعد الان. |
- Olhe, eu não tenho nenhum... - Eu não quero dinheiro. | Open Subtitles | ...ـ انظر، لا يوجد لدي أي ـ لا أريد مالا |
Não tenho nenhum registo de pedido de transferência. | Open Subtitles | لا يوجد لدي هنا أي طلب للإلتحاق بمدرسة أخرى |
Sabes, miúdo. Não tenho nenhum plano. | Open Subtitles | لا يوجد لدي خطة |