cheira sempre a cigarro nas velhas salas de fumo. | Open Subtitles | يَشتمُّ مثل الدخانِ دائماً في غرفِ التدخين القديمةِ |
Não interessa se os lençóis da casa de saúde são caros, aquilo cheira a um maldito hospital. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ كَيفَ غالية الشراشفَ في ذلك حمام التحسّنِ المعدني، هو ما زالَ يَشتمُّ مثل مستشفى ملعونة. |
Quem havia de querer uma planta que cheira a carne em decomposição? | Open Subtitles | الآن الذي سَيكونُ عِنْدَهُ a نبات ذلك يَشتمُّ مثل تَفَسُّخ اللحمِ؟ |
cheira a água de colónia barata e a fritos. | Open Subtitles | يَشتمُّ مثل cologne الرخيص ودجاج مُقَلَّى. |
-As Denim não cheiram. | Open Subtitles | الدينيم لا يَشتمُّ. |
Uma das vítimas foi encontrada a menos de dois quilómetros da casa dele, uma casa que cheira a decomposição humana. | Open Subtitles | ضحيّة واحدة تُوْجَدُ أقل مِنْ a ميل مِنْ بيتِه، الذي يَشتمُّ مثل إنسانِ decomp. |
cheira pior do que o lixo. | Open Subtitles | ذلك يَشتمُّ أسوأ مِنْ القمامةِ. |
Sr. Lian-Chu... tem algo aqui que cheira mal. | Open Subtitles | السّيد ليان تشو... لَهُشيءُهنا يَشتمُّ سيئاً. |
cheira a ovos podres. | Open Subtitles | أوه، يَشتمُّ مثل البيضِ المتعفّنِ. |
cheira a churrasco de cão. | Open Subtitles | يَشتمُّ مثل شَوى شَعرَ كلبِ. |
Isso cheira bem. | Open Subtitles | ذلك يَشتمُّ جيداً. |
cheira mesmo bem. | Open Subtitles | هذا يَشتمُّ لذيذ. |
- Sim, cheira bem. | Open Subtitles | أوه، نعم، يَشتمُّ جيداً. |
Há qualquer coisa que cheira bem. | Open Subtitles | الشيء يَشتمُّ جيداً. |
cheira a Belmont Park, não achas? | Open Subtitles | يَشتمُّ مثل متنزهِ Belmont، أليس كذلك؟ |
- A que é que te cheira isto? | Open Subtitles | ماذا يَشتمُّ مثل إليك؟ |
cheira bem. | Open Subtitles | ذلك يَشتمُّ جيداً |
O corpo cheira a cardamomo. | Open Subtitles | يَشتمُّ الجسمُ مثل الهيلِ. |
As cenas de incêndio cheiram sempre assim tão mal? | Open Subtitles | (سعال) مشاهد نارِ يَشتمُّ هذا السيئِ دائماً؟ |
Tipo, como cheiram os pêssegos? | Open Subtitles | مثل، الذي a خوخ يَشتمُّ مثل. |