Başka bir memeliye adapte olmuş bir virüs için bir insana bulaşmak yalnızca birkaç şanslı mutasyona bakar. | TED | بالنسبة لفيروس متكيف لإصابة حيوان ثدييِّ آخر، فإن إصابة آدمي من الممكن أن تأخذ فقط قليلاً من الطفرات المحظوظة. |
Kafasına vurulmuştu. Artık insana bile benzemiyordu. | Open Subtitles | رأسها تعرض للضرب، ما عاد حتى مظهرها آدمي |
-Doktor, ben yarı insanım. | Open Subtitles | إنْ كنتَ مولعًا بلفت الانتباه أيها الطبيب، فأنا نصف آدمي. |
Adım Barry Allen ve yaşayan en hızlı insanım. | Open Subtitles | أدعى (باري ألان) وأنا أسرع آدمي على قيد الحياة |
Bir insanın başını kopartmadan kanının akıtılmasının, daha hızlı bir yolu yoktur. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أسرع لجعل آدمي ينزف دماً دون قطع رأسه |
Bunu saatlerce, anlamsız insanlık.. .. dışı işlerde çalışırken öğrenmiş olmalılar.. | Open Subtitles | بالتأكيد تعلموا هذا من ساعات العمل الغير آدمي الطويلة |
Geçmişi bilmem hatırlıyor musun, İnsan Oğlu olmandan ve diğer karılarımdan olan oğullarım kadar sevdiğim bir evladım haline gelmeden öncesini. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تذكر ما حدث لك قبل أن تصبح آدمي وكأبن عزيز إليّ "وما فعلته مع "المرأة الثور |
Eğer seninle kalırsa belki bir hayvandan bir insana dönüşebilir. | Open Subtitles | كونكإلى جانبه . . ربما يكون أملا في أن يتحول ذلك الحيوان إلى آدمي . |
Eğer güvende olacaksak her insanın bir vampire, her vampirin bir insana ihtiyacı var. | Open Subtitles | والآن، إذا كنا سنصير آمنين، فكل آدمي بحاجة لمصاص دماء... وكل مصاص دماء بحاجة لآدمي. |
İnsana benziyor bu. | Open Subtitles | آدمي إلى حد بعيد. |
O zaman, onu bir hayvandan insana dönüştürmeyi dene. | Open Subtitles | حاولي تحويل ذلك الحيوان إلى آدمي ... |
Adım Barry Allen, ben yaşayan en hızlı insanım. | Open Subtitles | أدعى (باري ألان) وأنا أسرع آدمي على قيد الحياة |
Adım Barry Allen, ben yaşayan en hızlı insanım. | Open Subtitles | اسمي (باري ألان)، وأنا أسرع آدمي على قيد الحياة |
Adım Barry Allen, ben yaşayan en hızlı insanım. | Open Subtitles | (اسمي (باري ألان وأنا أسرع آدمي على قيد الحياة |
Adım Barry Allen ve yaşayan en hızlı insanım. | Open Subtitles | أدعى (باري ألان) وأنا أسرع آدمي على قيد الحياة |
İnsanın yarışamayacağı tuhaf bir süper yangın algılayıcısı var. | Open Subtitles | يملك حاسة كشف مفرطة تجاه النار لا يتمتع بها أي آدمي. |
Kızımı bana getireceksiniz yoksa öfkem dinene kadar her bir Votanlı ve insanın kanlarıyla banyo yaparım. | Open Subtitles | ،ستحضرين لي إبنتي أو أنني سأستحم بدماء .كلّ فوتاني و آدمي .حتّى يُشفى غليلي |
Bir uzaylıyla insanın en tutkulu öpüşmesiydi. | Open Subtitles | -ليدخل الفريق الثاني . هذه كانت قبلة عاطفية مقنعة بين آدمي وفضائي. |
İnsanlık dışı bu! | Open Subtitles | لا تتركني يا رجل، هذا غير آدمي |
Ne kadar imkansız ya da zalim ya da zor ya da insanlık dışı ya da vahşi olsa da her daim zafere ulaşırdık. | Open Subtitles | "لا يهم كم هو الأمر صعب أو مستحيل" "أو وحشي أو قاسٍ أو غير آدمي أو بربري،" "كنّا لننتصر على الشدائد" |
İyi denemeydi. Bu insanlık taklidi olarak fena sayılmaz. | Open Subtitles | محاولة جيدة يا (ديمون) كان هذا تمثيل جيد لكائن آدمي |
Cheyenne dilini biliyordum ve hatta bir zamanlar İnsan Oğlu'ydum. | Open Subtitles | بسبب التحدث بلغتهم و جعلوني آدمي ثم تركهم |