"أباكي" - Traduction Arabe en Turc

    • Babanı
        
    • Babanın
        
    • Babana
        
    • senin baban
        
    Babanı bulmak istiyorsan, daha akıllıca davranmalısın. Open Subtitles لو أردتي أن تجدي أباكي فلتفكري بأسلوب أذكي من ذلك
    Babanı görürsen, geç kaldığını ve onu beklediğimi söyle. Open Subtitles إذا رأيتي أباكي أخبريه أنه متأخر و أنا أنتظره
    - Geçtiğimiz iki yılda biyolojik Babanın mafyanın başında olduğunu öğrendin. Open Subtitles حسناً ، في غضون عامين أكتشفت أن أباكي البيولوجي رجل عصابات
    Bak, ikimiz de Babanın, "ayın bekarı" tipi biri olmadığını biliyoruz. Open Subtitles أنظري.. أنا وأنت نعلم أن أباكي ليس من النوع الذي يتلهف عليه النساء
    Kimse burada olduğunu bilmemeli. Babana söyleme. Open Subtitles يجب ألا يعرف أحد أنه هنا لا تخبري أباكي.
    Yo yo Babana sakın geçme. Çünkü o..bu kıymetli bahçesinin.. Open Subtitles لا تجعليني أتطرق إلي أباكي إنه يعتقد أن حديقته المذهلة أكثر قيمة
    Kötü adamlar bu şehre gelmek ve korkunç şeyler yapmak istiyordu ama senin baban onları durdurdu. Open Subtitles رجال أشرار أرادوا إقتحام المدينة و فعل أمور شنيعة لكن أباكي أوقفهم.
    Babanı terk ettim. Open Subtitles كل الأوقات الأخرى التي اديتها هل كانت بالكثير ؟ لقد تركت أباكي
    Bak, eğer o mesajdaki kadın annense ve Babanı öldüren adamla bu kadar yakınsa Initiative kadının yakasını bırakmayacaktır bu Dedektif Lasky muhtemelen onlardan biridir. Open Subtitles انظري, لو فعلا صاحبة هذا الصوت هي أمكي وهي متورطة جدا مع الرجل الذي قتل أباكي كما هو واضح
    Bilmeni isterim ki aramızda ne geçmiş olursa olsun Babanı çok sevmiştim. Open Subtitles أريدكي أن تعرفي بغض النظر عما بيننا انا أحببت أباكي بشده
    Kiliseye gitmen ve Babanı bulman lazım. Git ve Babanı getir. Open Subtitles أحتاجكِ أن تذهبي للكنيسة وتحضري أباكي،أذهبي أحضري أباكي
    Babanı bulmak istiyorsun, öğüdümü dinle: Open Subtitles أتريدي إيجاد أباكي خذي نصيحتي :
    Babanın Yahudi yemeğini seveceğini düşündüm. Open Subtitles أعتقد أن أباكي ستعجبه هذه الاكلة المحلية
    Babanın öğrenip öğrenmemesini umurumda değil. Ara, mesaj at, çığlık at, bağır, her ne olursa. Open Subtitles لا أهتم لو عرف أباكي ، إتصلي راسليني ، أصرخى ، صيحي ، آياً يكن
    Babanın kontratına yapılan sorgunun Padma Lahari adında birinden geldiği konusunda seni bilgilendirmek için. Open Subtitles لأخبرك بان السؤال عن عقد أباكي جاء من أمرأة تدعى بادما لاهاري
    Babanın saat kaçta evde olacağını söylemiştin? Open Subtitles متي تقولي بأن أباكي سيكون ذاهباً إلى المنزل ؟
    Babanın öfkesi sanki glütensiz kurabiye veren Noel baba gibi bir şeyden olmalı. Open Subtitles غضب أباكي ألغا فرحة عيد الميلاد. مثل سانتا مصنوع من صمغ المجاني.
    Babana iyi bir zamanda söyleyecegim nina halanin yaninda degilsin diye... Sadece iyi bir zamanda. Open Subtitles سأخبر أباكي أنكِ لست عند "نينا" عندما يحن الوقت المناسب.
    Güzel. Babana söyleyeyim. Bu onu çok mutlu edecek. Open Subtitles جيد ، سوف أخبر أباكي ، سوف يسعد لذلك
    Yerime geçecek kişiyi ayarlıyordum, ve Babana veda ediyordum. Open Subtitles , كنت أسلم عملي لبديلتي و أودع أباكي
    Lois Babana kızmadan önce, kendisi Little Caesars maskotu değil demi? Open Subtitles Oh. لويس , قبل أن أصبح غاضبا على أباكي. إنه ليس الرجل الصغير القيصر, أليس كذلك.
    Saçmalama. Ne olursa olsun, o senin baban. Open Subtitles لاتكوني سخيفة مهما كان ، فهو أباكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus