"أبعدي" - Traduction Arabe en Turc

    • çek
        
    • uzak tut
        
    • kaldır
        
    • bırak
        
    • Çek şu
        
    • çekin
        
    • indir
        
    • uzaklaştır
        
    • - Çek
        
    Sadece şunu çek. Midene ne oldu hayatım? Open Subtitles فهمتِ، فقط أبعدي هذه ما خطب معدتك يا عزيزتي؟
    çek ellerini üzerimden! Seni aptal lezbiyen. Open Subtitles أبعدي يديك القذرتين عني أيتها الشاذة الغبية
    Polisler maden ocaklarını kontrol etmezler. Şu silahı suratımdan çek yoksa tokadı yersin. Open Subtitles الشرطة لن تفحص الحفر أبعدي هذا السلاح عن وجهي وإلا صفعتك
    Bulaşık yıkadığın ellerini Armani'mden uzak tut! Open Subtitles أبعدي يديك اللتين تغسلين بهما الأطباق عن ملابسي الأنيقة
    Çantanı masanın üstünden kaldır. İnsanlar burada yemek yiyor. Open Subtitles أبعدي حقيبتكَ عن المنضدةِ يَأْكلُ الناسُ عليها
    Direksiyondan elini çek, ayağını pedaldan çek, kontağı kapa. Open Subtitles أبعدي يدك عن عجلة القياده وقدمك عن البداله,وإطفأيها
    Ben onları kırmadan önce erkeğimden ellerini çek! Open Subtitles الآن ,أبعدي يديك من على رجلي قبل أن أكسرهم
    çek şu kamerayı gözümün önündne ben kurşunu sıkmadan! Open Subtitles أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها.
    çek şu kamerayı gözümün önündne... ..ben kurşunu sıkmadan! Open Subtitles أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها.
    Ayağını çek yoksa seni tekrar delerim. Bana isimleri söylemek için gece yarısına kadar vaktin var. Open Subtitles أبعدي قدمك وإلا سأطعنك مجدداً لديكِ حتى منتصف الليل
    Öncelikle, şu tuvalet zamazingosunu suratımdan çek! Open Subtitles أولاً ، أبعدي شيئ الحمام هذا من أمام وجهي
    Lütfen elini tetikten çek. Open Subtitles ـ هل هذا أنت؟ ـ أرجوكِ أبعدي إصبعكِ عن الزناد
    Ellerini silahından çek, başının arkasında birleştir ve arkanı dön. Open Subtitles أبعدي يديكِ عن المسدس. وضعيهما خلف رأسكِ وأستديري.
    Elini silahtan çek! - Silahı taşıma ruhsatım var. Open Subtitles أبعدي يديك عن السلاح السلاح مسجلة بإسمي مسموح لي بحمله
    Basit bir özür yeterli. Elbiselerini giy. Onları uzak tut. Open Subtitles يكفي إعتذار بسيط ارتدي ملابسكِ، أبعدي هؤلاء
    Onu benden uzak tut. Çocuklar, daha fazla süt içmenizi istemiyorum... asla. Open Subtitles أبعدي هذا الشيء عني, يا أولاد أنا لا أريدكم أن تشربوا حليب بعد الآن...
    Lütfen şu resimleri kaldır... Ailen bizi izliyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles أبعدي هذه الصور، أشعر وكأنّ والداكِ يراقباننا.
    Hayatım, şunları bırak ve aşağıya gel. Open Subtitles إنظري عزيزتي ، أبعدي هذا الشيء وإنزلي إلى الطابق السفلي
    çekin yumurcağı da göreyim onu. Open Subtitles الآن أبعدي هذا الشقي عن الطريق حتى أستطيع رؤيتها.
    - Maria, Midas'ı indir kanepeden. Open Subtitles ماريا، أبعدي مايدس عن الكنبة
    Tamam, lütfen şu patlamış mısır tasını uzaklaştır benden. Open Subtitles حسناً, أرجوكي أبعدي قدر الذرة عني.
    - çek ellerini üzerimden. Open Subtitles ــ أبعدي يديكِ عنيّ ــ أسفة ماذا به ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus