"أبنة" - Traduction Arabe en Turc

    • kızı
        
    • kızım
        
    • kız
        
    • kızın
        
    • kızını
        
    • yeğeni
        
    • yeğenim
        
    • kızısın
        
    • kızının
        
    • çocuğu
        
    • kızıyım
        
    • kızıyla
        
    • kızına
        
    • kızınız
        
    • kızımız
        
    Clarisse d' Cagliostro, Yüce Cagliostro Dükü'nün kızı bu evliliği onaylıyor musun? Open Subtitles كلاريس كاجاليسترو أبنة الدوق الأكبر لكاجاليسترو هل أنت موافقه... على هذا الزواج؟
    İngiliz bir general'in kızı babasından öcünü nasıl alır? Open Subtitles هَلْ تَعْرفي كَيفَ أبنة جنرال ِإنجليزيَ تُعَود إلي أبّيها؟
    kızım olsa, senden daha saygılı yetiştiririm. Open Subtitles أذا كانت لي أبنة صغيرة فسأضمن أن تكون أكثر أحتراماً منكِ
    Her kız çocuğun böyle bir fırsatı olmalı, değil mi? Open Subtitles كل أبنة يجب أن تحظى بتلك الفرصة , صحيح ؟
    Güzel bir kızın ve gözleme evinde... eğlenceli bir işin var. Open Subtitles لديك أبنة جميلة ، ولديك ذلك العمل في المخبز
    Dinle. Ben de bir anne olarak kızını kaybetmenin nasıl bir his olduğunu biliyorum. Open Subtitles اسمعي، بما أنني أم، فأنا أعرف شعور فقدان أبنة.
    Babasının başka biriyle evlendiğini ve bir kızı daha olduğunu biliyor. Open Subtitles أو أنها تعرف أن أباها تزوج من قبل وكان لديه أبنة أخرى
    Eğer Şerif'in kızı olman, seni birkaç ay flörtten uzak tutacaksa... Open Subtitles بصدق ؟ أذا كنت أبنة الشريف وأبقائك بعيدة عن المواعيد لعدة شهور ، عندها
    1980 Kappa Birliği sınıfından Paul White ve Deborah Lee'nin kızı mı? Open Subtitles أبنة بول وايت وديبورا لي ، كابا اتعهد الطبقة 1980?
    Bu- bu düğün, eğer annem bunu anlarsa kesinlikle mahvolur oğlu ve üvey kızı onun arkasından şamata yaparken. Open Subtitles هذه الزيجة سوف تلغى لو أمي أكتشفت أن أبنها و أبنة زوجها يمارسان علاقة من دون علمها
    Ve resimdeki kız ressamın kızı değil ama karısı tarafından bir yeğeni. Open Subtitles والفتاة التى فى الصورة ليست أبنة الرسام ولكن فى الواقع كانت أبنة أخت زوجتة
    Eski koçumun kızı 6 aydır kayıp ve onu bulman için sana gelmedi mi? Open Subtitles أبنة مدربي السابق ، مفقودة مُنذ 6 أشهر، و الأمر عائداً إليكَ للعثور عليها؟
    Ama bir kızım olsaydı, uyuşturucu müptelası olarak doğmasına izin vermezdim. Open Subtitles لكن لو كان لدي بنت .. فلن أدعها تكون أبنة مدمنة مخدّرات
    Medyanın bozmasını istemediğim bir kızım var. Open Subtitles لدي أبنة ولا أريدها ان تفسد من قبل الأعلام
    Hep saçma ve anlamsız şeylere kızan nankör bir kız olsun mu? Open Subtitles ما رأيك فى أبنة جاحدة، دائمة الاستياء بشأن شئ غبي وبلا معنى؟
    Walter bana başka bir kızın olduğunu söylememiştin. Open Subtitles والتر, لم تخبرني من قبل بأن لديك أبنة أخرى
    Evlen, papanın kızını sik ve ciddi meseleleri büyüklerine bırak. Open Subtitles تزوج , ضاجع أبنة البابا و دع الأمور الجادة إلى الكبار
    Komşumuz Bayan Clark'ın yeğeni. Open Subtitles أنت تعرف السّيدة كلارك جارتنا هذه دانيل، أبنة أختها
    O benim tek yeğenim. Şımartmaya hakkım var, değil mi? Open Subtitles انها أبنة أخي الوحيدة ويجب إفسادها بشكل صحيح؟
    Böyle konuşuyor olabilirsin, ama sen babanın kızısın. Open Subtitles يمكنكِ أن تتكلمي بالتفاهات ولكن,أنتِ أبنة والدكِ
    Gerçi senatörün kızının, erkek arkadaş konusundaki kötü zevkinden bahsetmemişler. Open Subtitles ليس هناك إشارة لـ أبنة عضو مجلس الشيوخَ وذوقها السيّئ في الأصدقاء، مع ذلك.
    Yeğenleri de dâhil olmak üzere, bir sürü küçük çocuğu pişirip yemişler. Open Subtitles طَبخوا وأَكلوا عِدّة من الأطفال من ضمنهم أبنة أختهم
    Güçsüzseniz bunu yapamazsınız. Ben de Bay Poirot, babamın kızıyım. Open Subtitles لا يمكنك أنت تفعل هذا وأنت ضعيف فأنا أبنة أبى
    - Saejin Grup'un kızıyla evleneceğin konuşuluyordu ama evlenmeyeceğini söyledin. Open Subtitles . كان هناك كلام عن أنك ستتزوج من أبنة مجموعة ساي جين . لكنك قلت أنك لا تستطيع
    Birkaç gün önce tiki bir hatun adamın kızına çarpmış. Open Subtitles قبلبضعةأعوامقامتفتاة غنية .. ـ بدهس أبنة هذا الرجل ـ يا إلهي
    Ama sizinle kızınız hakkında konuşmam gerek gerçekten. Open Subtitles ولكني أريد أن أتحدث إليكِ بشأن أبنة زوجكِ
    Jack, ciddi sorunları ve yardıma ihtiyacı olan bir kızımız var. Open Subtitles جاك ) لدينا أبنة لديها العديد من الأمور الهامة) وتحتاج لمساعدتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus