"أتت إلي" - Traduction Arabe en Turc

    • bana geldi
        
    • Bana gelen
        
    • bana gelip
        
    • bana ulaştı
        
    • yanıma geldi
        
    • bana gelmişti
        
    Vardiyası için gelmişti. Doğruca bana geldi. Open Subtitles لقد أتت للتو لمناوبتها,لقد أتت إلي و تركتها ترحل بعد تحقيقي معها
    Ve işte bana geldi ve partiden sonra ne yapacağımı sordu. Open Subtitles وتعلم, أتت إلي, وسألتني ماذا سأفعل لاحقاً
    Karınız bunun hakkında bana geldi Open Subtitles زوجتكَ أتت إلي من اجل هذا الموضوع
    Bana gelen o oldu. Open Subtitles لقد أتت إلي بصدر رحب يا رجل
    Geçen hafta şu kart fahişe bana gelip yeğeni Misty Mountains'ı bulmamı istedi. Open Subtitles الأسبوع الماضي، أتت إلي السيدة المسنة تلك وطلبت مني البحث عن إبنة أختها
    Savcı bana ulaştı. İfade vermek zorundaydım. Open Subtitles المدعية العامة أتت إلي كان علي الإدلاء بتصريح
    Eileen Hannigan 1983'te bana geldi. Open Subtitles إلين هانيجان، أتت إلي في عام 1983
    Zavallı Martha sıkıntılı şekilde bana geldi. Open Subtitles مارثا المسكينة أتت إلي و هي قلقة
    Üçay sonra bana geldi, hamileydi. Open Subtitles لقد أتت إلي بعد ثلاثة أشهر وهي حامل
    Şimdilik çıkarabildiğim tek şey, "Maggie yine bana geldi. Open Subtitles ماجي أتت إلي مجددا
    bana geldi, buraya geldi. Open Subtitles هي أتت إلي , أتت هنا
    Problemli olduğumu düşünüyorsun ama bilmelisin ki Martha bana geldi. Open Subtitles وتظنين أني نوع ما من المشاكل. حسناً، لمعلومك، (مارثا) أتت إلي.
    Senin gelmemenden ötürü , o bana geldi. Open Subtitles لقد أتت إلي لأنك لا تودي ذلك.
    Uzun zaman önce, Sul Rang bana geldi. Open Subtitles منذ وقتٍ مضى، [سوي-ران] أتت إلي
    Senin işini almak için bana geldi. Open Subtitles أتت إلي سعياً لعملكِ.
    O yüzden bana geldi. Open Subtitles لهذا السبب أتت إلي!
    Bana gelen O'ydu. Open Subtitles إنها هي من أتت إلي
    Bana gelen bir düşünceydi. Open Subtitles كانت مجرد فكرة أتت إلي.
    1978'de bana gelip "Toronto adında bir oyun için teklif aldım, ...oyun Montreal'de olacak." Open Subtitles في 1978، أتت إلي في يومٍ ما وقالت: "لقد تم عرض دوْر عليّ...
    Savcı bana ulaştı. İfade vermek zorundaydım. Open Subtitles المدعية العامة أتت إلي كان علي الإدلاء بتصريح
    Eija yanıma geldi ve bana hata yaptığımı söyledi. Open Subtitles عندها زوجتي أتت إلي واخبرتني أنني فعلت خطئاً كبيراً
    Bildiğin gibi, birkaç gün önce,bir bayan bana gelmişti. Open Subtitles حسنا, قبل عدة ايام, هنالك سيدة قد أتت إلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus