Çünkü nerede olursam olayım, buradan nereye gidersem gideyim seni, asla ama asla, bırakmayacağım. | Open Subtitles | ،لأن أياً كان مكاني ،مهما كانت وجهتي بعد هذا فلن أتخلّى عنكِ أبداً أبداً |
Asla bırakmayacağım Asla bırakmayacağım | Open Subtitles | لنّ أتخلّى عنه أبداً ♪، ♫*.لنّ أتخلّى عنه أبداً |
Sana neden yardım etmek istediğimi bilmiyorum, ama senden vazgeçmeyeceğim Omar. Anladın mı? | Open Subtitles | لا أدري لماذا أظنُ أني يمكنني مساعدتُك، لكني لَن أتخلّى عَنك يا (عمر) |
Takım arkadaşı olduğumuz için seni bırakıp gidemem. | Open Subtitles | طالما غدونا فريقاً فلن أتخلّى عنكَ الآن. |
Yani puroyu bırakmam gerekmiyor mu? | Open Subtitles | لذا ليس من الضروري أن أتخلّى عن السيجار؟ |
Kendi etinden kanından olanlar sana dönüp bakmazken bile seni korudum, eğittim ve senden vazgeçmedim. | Open Subtitles | درّبتك، حميتك، رفضت أن أتخلّى عنك حينما لم تستحِ عائلتك من ذلك. |
Belki de ondan hiç vazgeçmemiş olurum. | Open Subtitles | وربّما لا أتخلّى عنه أبداً |
Senden asla umudumu kaybetmeyeceğim. Ne şimdi ne de bundan sonra. | Open Subtitles | ولن أتخلّى عنك الآن وأبدًا. |
Her ne koşulda olursa olsun derslerimi bırakmayacağım. | Open Subtitles | لن أتخلّى عن صفوفي الدراسية تحت أي ظرف |
Şimdi onu yüzüstü bırakmayacağım. | Open Subtitles | ولن أتخلّى عنها الآن |
Ama ben dostumuzu yüzüstü bırakmayacağım. | Open Subtitles | ولكنني لن أتخلّى عن صديقنا. |
Central Pacific'i Doğu Sierra Dağının ortasındaki bir tünelde bırakmayacağım. | Open Subtitles | لن أتخلّى عن (سنترال باسيفيك) في النصف الآخر من جبال "سييرا" |
Bu gemiyi bırakmayacağım! | Open Subtitles | أنا لن أتخلّى عن هذه السفينة! |
Elimdeki güçten vazgeçmeyeceğim. Bu sefer olmaz. | Open Subtitles | ولن أتخلّى عنها لن أتخلّى عنها مجدّداً |
Elimden geleni yapıyorum. vazgeçmeyeceğim. | Open Subtitles | سأظلّ أحاول لن أتخلّى أبداً |
Elimden geleni yapıyorum. vazgeçmeyeceğim. | Open Subtitles | سأظلّ أحاول، لن أتخلّى أبداً |
O seni ardında bırakıp gitmezdi. Seni de bırakıp gitmemi istemezdi. | Open Subtitles | ما كانت ستتخلّى عنك، وما كانت ستودّني أن أتخلّى عنك. |
Bu işi yapabilmek için tüm bunları bir kenara bırakıp çelik gibi taşaklı olmam lazım. | Open Subtitles | عليّ أن أتخلّى عن كل ذلك وأتحلى بشجاعة كبيرة للقيام بهذه الوظيفة |
Beni bilirsin. İyi bir kan davasının peşini asla bırakmam. | Open Subtitles | تعرفني، لا أتخلّى أبدًا عن انتقام مستحقّ. |
Bundan vazgeçmedim. | Open Subtitles | لم أكن أستطيع أن أتخلّى عن ذلك. |
Belki de ondan hiç vazgeçmemiş olurum. | Open Subtitles | وربّما لا أتخلّى عنه أبداً |
Senden asla umudumu kaybetmeyeceğim. Ne şimdi ne de bundan sonra. | Open Subtitles | ولن أتخلّى عنك الآن وأبدًا. |
Tyrell ismimden ve beraberinde gelen her şeyden vazgeçeceğim. | Open Subtitles | سوف أتخلّى عن اسم عائلتي: التايريل وكل مايرافق ذلك من عواقب |
Dayan. Seni almasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | اصمدي لن أتخلّى عنكِ |