Grozni'de ölüme terk edilmenin en kötü tarafı ne biliyor musun Arvin? | Open Subtitles | أتعرف ما هو الجزء الأسوأ؟ كونك تخليت عن الموت فى جروزنى, أرفن؟ |
Doktor olmanın bence en iyi yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما الجزء الأفضل في كون المرء طبيبًا حسب ظنّي؟ |
Neredeyse evinde bulduklarım kadar ilginç olan ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هو بالقدر المثير كالذي وجدته في شقتك تماماً؟ |
250 ile 300 vuruş arasındaki farkın ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما الفرق بين تسجيل 250 و300 نقطة ؟ |
Bu ozgurluk bebek... ozgurlukten daha lezzetli olan nedir biliyor musun? | Open Subtitles | إنها الحرية يا فتى أتعرف ما هو ألذ طعماً من الحرية؟ |
Dünyanın en heyecanlı üç ses ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هي الأصوات الثلاثة الأكثر إثارة في العالم؟ |
Dünyanın en heyecanlı üç ses ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هي الأصوات الثلاثة الأكثر إثارة في العالم؟ |
Vay, kardeşim, araba hırsızlığının cezası ne biliyor musun? | Open Subtitles | يا أخي، أتعرف ما هي عقوبة سرقة السيارات؟ |
Sorunun ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هى مشكلتك؟ انك ما استفدت من كونك رجل كبير |
Komik olmayan ne, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي لا يضحك؟ الصلع لدى الذكور. |
İşin en acı tarafı da ne, biliyor musun, Ray, sen bunun farkında bile değilsin. | Open Subtitles | أتعرف ما الجزء المحزن في ذلك أنك لا تعرف ذلك |
Problem ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هي مشكلتك أيها العجوز. أنت هنا منذ وقت بعيد. |
Senin aşçı olabileceğini sanıyorlar. İşin aslı ne biliyor musun Liguini? | Open Subtitles | يعتقدون انه ربما عليك ان تطهو ولكن أتعرف ما اعتقده انا, لينجويني؟ |
Bazı düşük ücretli kamu hizmeti işleri hakkında kimsenin anlamadığı ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما لا يفهمه أحد ...حول بعض أنواع العمل العكومي ذي الأجور المتدنية؟ |
Buraya inerken söylemeyi unuttukları bir başka şey ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هو الشئ العظيم الآخر الذي نسوا أن يُخبروك به قبل نزولك ؟ |
Şu anda okulda gizlenen şeyin ne olduğunu biliyor musun, Bay Potter? | Open Subtitles | أتعرف ما هو المخبّأ في المدرسة حالياً يا سيد بوتر؟ |
Bu şişede ne olduğunu biliyor musun sert adam? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي بداخل هذه الزجاجة أيها الأحمق؟ |
Bu kalıcı değildir. Kalıcı olan nedir, biliyor musun? | Open Subtitles | هذا ليس دائم أتعرف ما هو الدائم , شيرمان؟ |
Hayır, ben çok ceset gördüm. Hepsinin ortak yönü neydi biliyor musun? | Open Subtitles | كلاّ، لقد رأيتُ الكثير من الجثث، أتعرف ما الشيء المُشترك بينهم جميعاً؟ |
Piyangonun size çıkma olasılığı ne, biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرف ما هي فرص الفوز باليانصيب؟ |
Bu hiç komik değil! İlaçları almayınca ne olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً، أتعرف ما يحدث عندما لا تتناول المهدئات؟ |
Bence nesin, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما الإنطباع الذي أخذته عنك؟ |
Senin gibilerin en büyük hatası nedir bilir misin? Çok fazla seks. | Open Subtitles | أتعرف ما الخطأ مع الأشخاص مثلك يحبون الجنس بطريقة كبيرة , حتى يذوب عقولهم |
Bütün bunların bir son olmadığını bilmeliyim. anlıyor musun? | Open Subtitles | يجب أن أعرف أن كل هذا لا ينتهي فقط أتعرف ما أقصده؟ |
- Anne, ben öyle... - Komik olan ne var biliyor musun, Ben? | Open Subtitles | أمى , أنا لا أريد أتعرف ما المضحك فى هذا , بن ؟ |
Sen o kadar planlama yaparken dışarıda neler oluyor biliyor musun? | Open Subtitles | ،بما أنك تخطط و ترتب أتعرف ما الذي يجري في العالم؟ |
- Teğmen, Kırmızı Kod nedir biliyor musunuz? | Open Subtitles | -أيها الملازم، أتعرف ما هو العقاب الأحمر؟ |
Bu cıvalı ampullerin içinde ne olduğunu biliyorsun... | Open Subtitles | أتعرف ما بداخل مصابيح الزئبق هذه، أليس كذلك؟ |