Keşke olanları karına söylemeden önce onu bir güzel sikseydim. | Open Subtitles | أتمنى فقط أني ضاجعت زوجتك قبل أن أخبرها بخيانتك لها |
Sen beni anlamıyorsun. Keşke gerçekten hislerinin olmasının nasıl hissettirdiğini, hissedebilseydin. | Open Subtitles | أنت لا تفهم أتمنى فقط أن تحس بشعور الحصول على مشاعر |
Ama Keşke oraya çarptığım anda 8 numaralı topun arkasında olsaydın. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كنت خلف الكرة رقم ثمانية عندما أضربها بقوة |
umarım seni beni bıraktığından daha iyi bir halde bırakır. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يتركك في حالة أفضل مما تركني عليها، |
Tek umudum onun güvensizliğinin sizin Yıldız Geçidi arayışınıza engel olmaması. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن انعدام ثقته بكم لن تتعارض مع سعيكم وراء الستارجيت |
Haziran - Temmuz arası bir tekerlik sandalyem olsaydı Keşke. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو كان لدي كرسي متحرك لشهري يونيو ويوليو |
Harika bir peçete geliyor. Keşke bunu etrafına sarmak için bir şampanyamız olsaydı. | Open Subtitles | منديل قادم، أتمنى فقط لو كان هنا بعض الشمبانيا |
Keşke oğlun da düğünümüze gelebilseydi. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو استطاع ابنك المجيئ إلى حفل زفافنا |
Ve her zaman bunu ertelerler. O böyle muhteşemdir. Keşke bunlardan birkaçını boş vermesini dilerdim. | Open Subtitles | إنه يبدو رائعاً.أتمنى فقط بأن يكون .لديه شيئاً يتركه للأشخاص الذين حوله |
Ben, Keşke daha önce görmüş olsaydım. | Open Subtitles | أنا ، اه، كنت أتمنى فقط ويهمني ان أرى من قبل |
Keşke beraber biraz daha vakit geçirebilseydik. | Open Subtitles | أتمنى فقط .. أن نحظى بالمزيد من الوقت معاً |
Biliyor musun Matt, bir gece için Keşke... | Open Subtitles | أنت تعرف يا مات لليلة واحد أنا أتمنى فقط |
Keşke diğerlerini de senin yaşadığına ikna edebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أستطيع إقناع الآخرين بأنك حيّ |
Sadece, Keşke bu kadar hilebaz gözükmeseydim. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنني . لا أشعر بأنني مجرد مخادعة |
Keşke sende de biraz aptal kovboy olsaydı. | Open Subtitles | كنت أتمنى فقط أن يكون لديك المزيد من غباء رعاة البقر |
Bazen Keşke beni de kurtarabilseydin diyorum. | Open Subtitles | و أحياناً أتمنى فقط لو أنك قمت بإنقاذى أنا |
Keşke başımızdan gitseydi. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يتوارى لم لا يتوارى ويختفي للأبد؟ |
Keşke başımızdan gitseydi. Neden sonsuza dek ortalıktan kaybolup gidemiyor ki sanki? | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يتوارى أعني، لم لا يتوارى ويختفي للأبد؟ |
Adamım, umarım bu adam iskele ne taraf sancak ne taraf biliyordur! | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يكون هذا الرجل يعرف الفارق بين الإتجاه الأيمن من الأيسر .. |
Tek umudum, Ryan'a yardım edebileceğim bir şeylerin olması. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن هناك ما يمكننى أن أقدمه من المساعدة. |
Ama, o. çocuğunun tekini tuzağa düşürmektense daha çok banka soymak isterdim. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن يمكننا فعل أكثر من عملية الإفلاس لإبن الساقطة الفاسد |
Tek ümidim, ona iyi bakmış olman çünkü o bunu hak ediyordu. | Open Subtitles | أتمنى فقط أنك كنت تهتم لأجلها لأنها كانت تستحق هذا |
Tek dileğim, lenslerimi takmayı unutmamak. | Open Subtitles | أرجوك, أتمنى فقط أن أتذكر رفع غطاء عدسة الكاميرا |