"أتى بك" - Traduction Arabe en Turc

    • rüzgar attı
        
    • geldiniz
        
    • buradasın
        
    • arıyorsun
        
    • rüzgâr attı
        
    • sizi getiren
        
    • Seni buralara
        
    • niye geldin
        
    • seni buraya getiren
        
    Seni atölyeye hangi rüzgar attı patron? Open Subtitles إذاً ، مالذي أتى بك إلى متجر الخياطة ، يا زعيم؟
    Sabah sabah hangi rüzgar attı sizi buralara? Open Subtitles ماالذي أتى بك الى هنا في وقت مبكر من اليوم؟
    Bu saatte neden geldiniz? Open Subtitles مالذي أتى بك إلى هنا في هذا الوقت المتأخر؟
    Peki neden buradasın, şu cinayet için mi geldin? Open Subtitles -إذا ! مالذي أتى بك هنا ؟ هل جئت إلى هنا بسبب الجريمة ..
    - Cleveland, şehir merkezinde ne arıyorsun? Open Subtitles اهلاً, كليفلاند ماذا الذي أتى بك إلى المدينة
    Hollywood Jack, mütevazi karakolumuza seni hangi rüzgâr attı? Open Subtitles هوليود جاك، ما الذي أتى بك إلى مركزنا المتواضع؟
    Barones, naçizane köyümüze sizi getiren nedir? Open Subtitles مالذي أتى بك لقريتنا البسيطه، أيتها النبيله؟
    - Seni buralara ne getirdi? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى الساحل الجنوبي إذن. ؟ كتاب
    So, Seni buraya hangi rüzgar attı? Open Subtitles إذن ما أتى بك إلى قسمي الصغير من عالمي المُظلم ؟
    Hangi rüzgar attı seni bu saatte? Open Subtitles ما الذي أتى بك في هذه الساعة الغير معتادة ؟
    Buraya seni hangi rüzgar attı? Open Subtitles إذاً، ماذا أتى بك إلى هنا يا سيدي الطيب؟
    Umarım, "West Coast'ı bırakıp neden buraya geldiniz, Bay Farber?" diye sormamın sakıncası yoktur. Open Subtitles أرجو الا تمانع سؤالي ما الذي أتى بك
    Buraya tam olarak niçin geldiniz? Open Subtitles مالذي أتى بك إلى هنا حقيقة؟
    Buraya niçin geldiniz? Open Subtitles ما الذى أتى بك إلى هنا؟
    Seo Hyun unni, neden buradasın? Open Subtitles سيو هيون أوني؟ ما الذي أتى بك هنا؟
    Raul, burada ne arıyorsun? Open Subtitles حسناً ياراف، مالذي أتى بك إلى هنا
    Bu saatte hangi rüzgâr attı? Open Subtitles ماالذي أتى بك الى هنا في وقت مبكر من اليوم؟
    Şatodan bu kadar uzağa sizi getiren nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك بعيداً عن القلعة؟
    Ee, hangi rüzgar attı Seni buralara? Open Subtitles إذا، ما الذي أتى بك الي في هذا الوقت؟
    - niye geldin? Riskli olduğunu biliyorsun. - Konuşacak çok şeyimiz var. Open Subtitles ما الذى أتى بك هنا ، هذا خطير هناك موضعات كثيرة نتكلم عنها
    Görüyorum ki saati takmışsın. seni buraya getiren şey nedir? Open Subtitles أرى أنكِ ترتدين الساعة ما الذي أتى بك إلى هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus