Dün akşam işten eve geldim, ve Lena her zaman yemeği hazırlardı. | Open Subtitles | أتيت من العمل وذهبت إلى المنزل بالأمس ولينا كانت تعد الطعام دائماً |
Kuzey Kutbu'ndaki atölyemden şunu söylemek için geldim Simpsonları evden çıkarma. | Open Subtitles | لقد أتيت من معملي بالقطب الشمالي لأقول لك لا تطرد السيمبسون |
Her şeyin yolunda gittiğinden emin olmak için uzaklardan geldim. | Open Subtitles | لقد أتيت من مكان بعيد لأتأكد أنه لا شيء يتعارض |
Arabaya atladın ve yabancının biriyle duygusuz seks için ta buralara kadar geldin. | Open Subtitles | ماذا تعنين؟ أتيت من مسافة بعيدة فقط لتمارسي الجنس مع رجل غريب ؟ |
Jefferson-sal gündemi ekliyoruz ve ben Thomas Jefferson tarafından tasarlanmış bir evde yaşama ayrıcalığına eriştiğim Charlottesville'den geliyorum. | TED | نحن نضيف الطراز الجيفرسوني، وقد أتيت من مدينة شارلوتسفيل، حيث كان لي شرف السكن بمنزل صمم من قبل توماس جيفرسون. |
Ona yüz dolar ödemiştim. Illinois'dan geldiniz. | Open Subtitles | أنا دفعت له مائة دولار أنت أتيت من الينوى |
Araştırmanın, gerçek üretken fikrin ana değerler olduğu bir şirket kültüründen geliyorsun. | Open Subtitles | وأنت الذي أتيت من شركات حيث ثقافة البحث والتفكير الإبداعي هما المبادئ الأساسية |
İyi akşamlar bayan. Sallanan sandalyemi almaya geldim. | Open Subtitles | مساء الخير يا سيدتي لقد أتيت من اجل الكرسي الهزاز |
Bu deliğe düşene kadar uzunca bir yoldan geldim. | Open Subtitles | لقد أتيت من مسافة طويلة لينتهي بي الأمر في هذه الحفرة |
Hayır, hayır. Bu ilk gelişim. Gezinti için geldim. | Open Subtitles | لا ، لا ، هذه أول مرة فقط أتيت من أجل الركوب |
Partiye geldim. Sen Nashville'de ne yapıyorsun? | Open Subtitles | أتيت من أجل الحفلة ما الذي تفعله في ناشفيل؟ |
Fıtık ameliyatına geldim. Yanlışlıkla hayalarımı kestiler. | Open Subtitles | أتيت من أجل عملية فتاق فقطعوا قضيبي بالخطأ |
Güney pasifikteki tropikal bir adadan geldim | Open Subtitles | لقد أتيت من جزيرة استوائية في جنوب المحيط الهادئ |
Yani şiddetin içinden geldim, kanımdaydı. | Open Subtitles | اعني انني أتيت من عالم العنف فهو يسري في دمي |
Parayı al ve siktir git buradan. Zaten bunun için geldin, değil mi? | Open Subtitles | خُذ المال و أخرج من هُنا, أليسَ هذا ما أتيت من أجلهِ ؟ |
Bir yerden geldin ama bir başka yerde olmak istedin. | Open Subtitles | أنت أتيت من مكان ما وأردت أن تكون بمكان آخر |
- Lamont diye biri. Kızılderili bir tüccar. - Uzaktan mı geldin? | Open Subtitles | رجل اسمه لامونت ، يتاجر مع الهنود أتيت من بعيد ؟ |
Lübnan'dan geliyorum ve koşmanın dünyayı değiştirebileceğine inanıyorum. | TED | لقد أتيت من لبنان، و أنا أؤمن أن الجري يمكنه أن يغير العالم. |
Ben de nispeten küçük bir ulustan geliyorum, İsrail'den ve sekiz milyon İsrailli var, çoğuyla tanışmadım bile. | TED | لقد أتيت من أمة صغيرةٍ حرفياً، اسرائيل، وحيث هناك ثمانية ملايين من الإسرائيليين، الذين لم أقابلهم بعد. |
Bakın, pasaport kontrol etmiyoruz. Konu onunla ilgili değil... Polonya'dan buraya çalışmak için mi geldiniz? | Open Subtitles | لن نتحقق من جوازات السفر، لا يتعلق الأمر بهذا لكن هل أتيت من بولندا فقط لتعمل ؟ |
O küçük fahişenin yanından geliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت فقط أتيت من مكان العاهرةِ الصَغيرةِ , اممم؟ |
Evet, farklı bir yerden geldiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ، أعلم أنك أتيت من بيئة مُختلفة لكنها ليست كذلك |