"أجلس" - Traduction Arabe en Turc

    • Otur
        
    • oturun
        
    • Oturabilir
        
    • oturmak
        
    • oturmuş
        
    • oturacağım
        
    • oturmam
        
    • oturayım
        
    • oturdum
        
    • Otursana
        
    • otururum
        
    • oturmayacağım
        
    • oturmamı
        
    • oturur
        
    • oturduğum
        
    Otur ve iç. Gece yeni başlıyor ve hepimiz neşeli-- Open Subtitles أجلس و اشرب فالأمسية مازالت فى بداياتها و سنمرح معا
    Seni de ütülük elbise gibi gözüküyorsun ama hâlâ seni seviyorum. Otur. Open Subtitles وأنت تبدو أنك تحتاج إلى كي جيد لكني مازلت أحبك أجلس, أجل
    Seni de ütülük elbise gibi gözüküyorsun ama hâlâ seni seviyorum. Otur. Open Subtitles جيد كي إلى تحتاج أنك تبدو وأنت أجل أجلس, أحبك مازلت لكني
    Günbatımı 1 Liret. Buraya oturun lütfen. Open Subtitles مشاهدة الغروب بليرة واحدة أجلس هناك من فضلك
    - Sen toplanırken burada Oturabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أجلس هنا بينما أنت تٌعد حقائبك؟ كما تشائين
    O kutsal koltuklardan birine oturmak fırsatını böylece yakalamış oldum. Open Subtitles لذا كنت أخيرا متوجهة لأن أجلس فى هذه الكراسى المقدسة
    Odanın birinde bir piyano vardı. Ben de oturmuş tuşlarıyla oynuyordum. Open Subtitles أحدى الغرف كان بها بيانو، كنت أجلس أمامه أعزف بأصبع واحد
    DT: Otur yerine lütfen. JR: Bu fikirler -- DT: Söz hakkı verilmedi. TED ترامب: أجلس. راموس: مع هذه الأفكار ترامب: لم تختار لتتحدث.
    Evine git, Gizmo'yu al, şöminenin yanına Otur ve Noel hediyelerini aç. Open Subtitles أذهب الى البيت و خذ الجيزمو الصغير الى هناك و أجلس بمكان دافئ و أفتح هدايا عيد الميلاد حسنا
    Bellek transferi için hazırım, Buraya Otur,Kaptan Open Subtitles أنا جاهز لعملية نقل المعلومات أجلس هُنا أيها الملاح
    Her neyse. Otur. Ve sana söylediğimi yap. Open Subtitles أياً كان الأمر, أجلس هنا و أفعل تماماً ما أخبرك به
    Sesimi yükseltip, ikimizi de rezil etmeden Otur şuraya. Open Subtitles قلت أجلس قبل أن أرفع صوتي وأجل منـا أضحوكة.
    Şu tabureye Otur. Open Subtitles ليو، أجلس على ذلك الكرسي الصغير أجلس على ذلك الكرسي الصغير
    Buraya oturun lütfen. Günbatımı 1 Liret. Open Subtitles ليرة واحدة لمشاهدة الغروب أجلس هناك من فضلك
    Sen toparlanırken burda Oturabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أجلس هنا بينما أنت تٌعد حقائبك؟
    Bir ofiste oturmak ve kitaplar okumak. Bunlar beni mutlu ediyor, anliyormusun? Open Subtitles قد يبدو لك غريباً حياتي في نيويورك أجلس في مكتب أقرأ الكتب
    Şu anda Cape Cod'daki hoş bir plajda oturmuş denizdeki beyaz köpükleri seyrediyorum. Open Subtitles الآن أنا أجلس عند شاطئ جميل عند كيب كود أحدق في موجات البحر
    Buraya geleceğim, şu kısma oturacağım ve sen de bana katılacaksın. Open Subtitles لذا سآتي و أجلس في ذلك الركن و أنتظر انضمامكِ إليّ
    Hep bugünkü gibi dışarıda oturmam ama sık sık oradayımdır. Open Subtitles و لكن ليس في الخارج دائماً أنا أجلس هناك كثيراً
    Bırakın burada oturayım. Bir nefes alayım. Bırak nefes alsın. Open Subtitles دعونى فقط أجلس هنا وألتقط أنفاسى دعها تلتقط أنفاسها
    Bir şey yapıyorum, Morg. Burada oturdum kan kaybından ölmeni seyrediyorum. Open Subtitles إنى أعمل شيئا يا مورج أجلس هنا أراقبك تنزف حتى الموت
    Otursana. Buraya sık sık gelir misin? Open Subtitles هنا أجلس ، تأتي إلى هنا في أغلب الأحيان؟
    otururum ve sorunlarını dinlerim. Günlerce. Open Subtitles أجلس وأستمع إلى مشاكلهم، يوماً تلو الآخر
    Cüce ile köle arasındaki farkı cidden anlamıyorum. O adamın kucağına oturmayacağım. Open Subtitles لا أفهم الفرق بين القزم السحريّ والعبد لن أجلس بحضن ذلك الشخص
    oturmamı istiyorsan birkaç bin papel de sen uçIan, kalamar! Open Subtitles تريدني أن أجلس اسعل ألفي جنيهاً . يا مكينة النقود
    Hatırlıyor musun? Çocukken bir tanesine sahiptim. oturur saatlerce onu seyrederdim. Open Subtitles كانت لدي مثل هذه لمّا كنت طفلًا، كنت أجلس وأشاهدها لساعات.
    Havadayım, ama omuzlarında oturduğum adam, benim en yakın arkadaşım. TED أنا محمولة في الهواء، لكن الشخص الذين أجلس على كتيفيه، هو صديقي العزيز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus