| Aslına bakarsanız, düşüncemden size bahsetmiş olsaydım size verilmiş bilgelikle bile bana inanmazdınız. | Open Subtitles | لكي أكون صادقاً, حتى لو أخبرتك عن وجهة نظري, ونصحتك فلن تصدقني |
| Orada tanıştığım çocuktan bahsetmiş miydim sana? | Open Subtitles | هل سبق و أخبرتك عن ذلك الصبي الذي التقيته هناك ؟ |
| Dün gece sana Pam'le ayrıldığından bahsetti mi? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن قصة انفصالها عن بام ليلة البارحة؟ |
| bahsettim mi bilmiyorum ama önemli haberlerim var. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت أخبرتك عن هذا, ولكن لدى أخبار رائعة. |
| Rusya'daki, Amerika'daki, Danimarka'daki o deneyleri sana anlattım. | Open Subtitles | . أخبرتك عن تلك التجارب . روسيا ، الدنمارك ، الولايات المتحدة |
| Aa sen dedin ya sana herşeyini sana olan hislerini falan anlatmış. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد قلت أنها أخبرتك عن الأمر, أنها تكن مشاعر حب تجاهك |
| Sana babamdan bahsetmiştim bana çok bağlıdır. | Open Subtitles | حسناً، على أية حال أنا أخبرتك عن أبي و، حسناً، هو يعتمد عليّ أنى صفقة عظيمة |
| Hey, o gizemli adam hakkında söylediklerimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك عن ذلك الرجل الغامض؟ |
| Max sana Yahudiler için geleneklerinin... ne kadar önemli olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | ماكس , أخبرتك عن مدى أهمية التقاليد للعائلات اليهودية |
| Eğer nerede olduğunu söylersem.. ..beni bırakacağına söz veriyormusun ? | Open Subtitles | هل أحظى بوعدك إذا أخبرتك عن مكانه بإنّك ستتركني أرحل؟ |
| Sana şeker alacağımdan bahsetmiş miydim? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن كم الحلوى التي سأشتريها لك؟ |
| Okula gitmeden önce babamla kavga ettiğimiz mevzudan bahsetmiş miydim sana? | Open Subtitles | هل سبق أن أخبرتك عن تلك القصة لي مع أبي عن شجارنا قبل المدرسة؟ |
| Virüsle ilgilenen üçüncü bir kişiden bahsetmiş miydi? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن أي طرف ثالث مهتّم بالفيروس؟ |
| Sonra medyum büyük annesinden bahsetti ve avuç içlerinde parmaklarını gezdirerek yalan söyleyip söylemediğini anlayabileceğini anlattı. | Open Subtitles | ثم أخبرتك عن جدتها الروحانية ثم أخذت يدك قائلةً أنها ستحدد ما إن كنت كنت تكذبين فقط بتمرير أصابعها حول راحة يدك ؟ |
| Camilla'dan bahsetti ve taş yerine oturdu. | Open Subtitles | لقد أخبرتك عن كاميل وعن كل ما حدث هناك |
| - Sana tetradotoksinden bahsettim. Aşırı dozda alırsan seni felç eder ama ölene kadar bilincin açık kalır. | Open Subtitles | لقد أخبرتك عن مفعول التى تى إكس أنه يجعلك تظل واعياً مع شلل كامل |
| Ben size bu ürünün gelişiminden bahsettim, ama siz hiç endişelenmediniz. | Open Subtitles | أخبرتك عن تطوير هذا المنتج ولم تبدو قلقًا بتاتًا. |
| Hiç sana kıç deliğine konuşmayı öğreten adamın hikayesini anlattım mı? | Open Subtitles | هل سبق وأن أخبرتك عن الرجل الذي علم فتحة شرجه على الكلام؟ |
| Hey, iki yaz önceki levreği anlatmış mıydım size? | Open Subtitles | أنتِ ، هل أخبرتك عن سمكة السلمون التي حصلت عليه قبل آخر فصلين صيف ؟ |
| Hediyem hakkında. Hatırlıyor musun ilk gün sana öğretmenimden bahsetmiştim? | Open Subtitles | هديتي، تذكر أنني أخبرتك عن معلمتي في اليوم الأول؟ |
| O gizemli adam hakkında söylediklerimi de hatırlıyorsundur, şey... | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك عن ذلك الرجل الغامض؟ حسناً... |
| Küçük hanım, ben sana bilimsel gerçeklerle, bilim kurgu arasındaki çizgiyi geçme konusunda ne söylemiştim? | Open Subtitles | أيتها الشابة، ماذا أخبرتك عن تجاوز الحدود؟ من وقائع العلم إلى الخيال العلمي؟ |
| Her şeyin nerede olduğunu söylersem, beni bırakır mısınız? | Open Subtitles | إذا أخبرتك عن مكان كل شيء هل ستتركني أرحل؟ |