"أخرجا" - Traduction Arabe en Turc

    • Çıkın
        
    • dışarı çıkın
        
    • gidin
        
    • Defolun
        
    • çıkarın
        
    • inin
        
    • çıkartın
        
    • terk
        
    • Yıkılın
        
    İkiniz Çıkın. Hemen dışarı Çıkın! Open Subtitles حسناً، انتما الاثنان، أخرجا، أخرجا، أخرجا
    Şimdi siz ikiniz derhal dışarı Çıkın. Open Subtitles الآن أنتما الإثنان , هيا أخرجا
    Siz ikiniz yemeğe gidin. Haydi. Open Subtitles أذهبا للعشاء أنتما الأثنان هيا أخرجا من هنا
    Pekala, Defolun buradan. Yapacak çok önemli işlerim var. Open Subtitles حسناً، أخرجا من هنا، فلدي الكثير من الأشياء المهمة لأقوم بها.
    Taksi tut. Siz ikiniz, kadını küvetten çıkarın! Open Subtitles خذى سيارة آجرة أنتما الأثنان أخرجا المرأة من الحمام
    Sakince dışarı Çıkın ki sizin uyuşturucu fabrikanızı ve bütün değerli mallarınızı yok edelim. Open Subtitles أخرجا بدون القيام بمشاكل... لكي يتسنى لنا تحطّيم مستودع مخدّرتكم وكلّ أملاككم ها هنا.
    Hemen dışarı Çıkın ve helikopterin yanında bekleyin. Open Subtitles أخرجا الان و إبقيا بجانب المروحية
    Hemen dışarı Çıkın ve helikopterin yanında bekleyin. Open Subtitles أخرجا الان و إبقيا بجانب المروحية
    Dışarı Çıkın çocuklar, orada olduğunuzu biliyoruz. Open Subtitles أخرجا أيها الشابان بإمكاننا سماعكما
    - Polis! Arabadan Çıkın! - Eller yukarı! Open Subtitles الشرطة، أخرجا من السيارة - إرفعا يديكما -
    Elveda. Suç mahallini terk edin. Evinize gidin. Open Subtitles وداعاً ، أخرجا من مسرح الجريمه و عودا للمنزل
    Aması falan yok. gidin buradan, hadi. Open Subtitles بدون لكن أخرجا من هنا و إنطلاقا في المهمة
    İkinizde burdan Defolun. Polisi arayacağım! Open Subtitles أخرجا من هنا كلاكما، سأتصل بالبوليس
    - Defolun ucubeler! Pekâlâ. Güçlü beyimiz de gelmiş. Open Subtitles أخرجا أيها المسوخ إنه الرجل اقوي
    Siz ikiniz, çıkarın ellerinizi cebinizden. Hayır, hayır, hayır! Open Subtitles هيا أنتما الأثنان، أخرجا أيديكما من جيوبكما
    Şimdi ben sizi indirmeden sahnemden inin. Open Subtitles والآن أخرجا من مسرحي قبل أن أجبركما على ذلك.
    Arabadan inin. Paltonuzu çıkartın lütfen. Open Subtitles أخرجا من السيارة السترة,من فضلكم
    Madem birbirinize eşlik etmekten memnunsunuz o zaman hemen şu anda evimi terk etmelisiniz. Open Subtitles حسناً إذن ، طالما تستمتعان بصحبة بعضكما أخرجا من منزلي هذه اللحظة
    Yıkılın karşımdan. Open Subtitles أخرجا من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus