- Şunu çıkar üstümden. - Bir sürü düğmesi var. | Open Subtitles | أخرجيني من هذا الشيء - إنتظري هناك مليون زر - |
Mary, beni buradan çıkar. Rose'un yanına gitmeliyim. | Open Subtitles | ماري، أخرجيني من هنا يجب أن أعود للبيت إلى روز |
Kilise korosuna öğüt veriyorsun. çıkar beni şu delikten. | Open Subtitles | أنتِ توعظين في مؤمنة أخرجيني من هذه الحفرة |
Çok minnettarım ama çıkar beni buradan. | Open Subtitles | أنا ممتن وما إلى ذلك، لكن أخرجيني من هنا فحسب |
Kapıyı aç, hayır, hayır. | Open Subtitles | أخرجيني, لا, لا |
Şimdi beni bu hastaneden Çıkarın. Her yerde kan kokusu alıyorum. | Open Subtitles | أخرجيني الآن من هذا المشفى، فإنّي أشم رائحة الدماء في كلّ مكانٍ. |
Tanrım! Lütfen beni kurtar. | Open Subtitles | يإلهي أخرجيني من هنا ، من فضلكِ |
Bırak beni de çıkayım, buradan çıkmak istiyorum. | Open Subtitles | أخرجيني ، أريد الخروج من هنا |
Mary, beni buradan çıkar. Rose'un yanına gitmeliyim. | Open Subtitles | ماري، أخرجيني من هنا يجب أن أعود للبيت إلى روز |
Beni buradan çıkar, seninle 200 milyon dolarlık elması paylaşayım. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا وسوف أقوم بتقسيم الـ 200 مليون دولار من الألماس معكِ |
Sen beni buradan çıkar, ben de aynı şekilde karşılık vereyim. | Open Subtitles | أخرجيني من هنا وسوف أقوم بالشيء نفسه بالنسبة لك. |
çıkar beni buradan! Hadi! | Open Subtitles | أخرجيني الأن اخرجيني من هنا هذا ليس حقيقي |
Kahretsin! - "çıkar beni", seni yaşlı cadı! | Open Subtitles | ــ أخرجيني من هنا أيتها العجوز الشمطاء |
Bekle, çıkar beni Yardım edebilirim. | Open Subtitles | انتظري أخرجيني من هنا وسأساعدكي |
Kapıyı aç, hayır, hayır. | Open Subtitles | أخرجيني, لا, لا |
Kapıyı aç | Open Subtitles | أخرجيني |
- Çıkarın beni bundan. - Yolumdan çekilin. | Open Subtitles | أخرجيني منه, ابتعدوا عن طريقي |
Hayır, Çıkarın beni buradan! | Open Subtitles | لا، أخرجيني من هنا |
Pekala, çalar saat, kurtar beni buradan. | Open Subtitles | هيّا يا ساعة التنبيه ، أخرجيني من هذا |
Bırak çıkayım, olur mu? | Open Subtitles | فقط أخرجيني , حسناً ؟ |
Beni buradan çıkart! | Open Subtitles | أخرجيني من هُنا حالاً. |