"أديل" - Traduction Arabe en Turc

    • Adele
        
    • Adéle
        
    • Adil
        
    • Adelle
        
    • Idelle
        
    • lnvergordon
        
    - Evet, Adele. Şirin kız. Geçen hafta geldi. Open Subtitles أديل , فتاة مرحة, لقد وصلت الأسبوع الماضى
    Bence Luke ve Adele ilk dansı yapmalılar, değil mi? Open Subtitles أقترح أن يفتتح لوك و أديل الرقصة الأولى،موافقون؟
    Bayan Adele'den bir hafta izin isteyemez miyiz? Open Subtitles لم لا تطلبي من السيدة أديل إجازة لمدة أسبوع؟
    Evet, ikinci tutkusu da Bayan Adele Blanc-Sec'e olan kayıtsız şartsız aşkı. Open Subtitles أو أسوأ من ذلك ترملت؟ نعم رغبته الثانية هي عشقه للآنسة أديل بلانكسك
    Adéle hakkında bilmeniz gereken şey onu gerçekten anlamanız için bilmeniz gereken şey onun yayıncısını değil içgüdülerini dinlediğidir. Open Subtitles شيء يجب أن تعرفوه عن أديل لكي تفهموها جيدا هو إنها تستمع لإحساساتها وليس للناشر
    Ama hepinizden küçük Adil'den Open Subtitles ولكن أحثكم جميعاً أن تعطوا (أديل) الثقة الكافية
    Ben Sosyal Hizmetler'den Adele Brown ve bu da-- Open Subtitles انا أديل براون من الخدمات الاجتماعية و هذه
    Adele, Zola Hanım'ın partisini kaçırmamam için ısrar etti. Open Subtitles أديل أصرت ألا أفوت حفلة الآنسة الصغيرة زولا
    Sen Adele'in hayran sayfasına-- Open Subtitles و ابنتي لا ترغبان بذلك نعم قد تكوني احدى المعجبات بـ أديل
    Adele, Lois'e de başka hiç kimseye de bundan bahsetmedi. Open Subtitles أديل لم تخبر لويس أو اي أحد بشأن العلاقة
    Adele sana çıplaklık olacağını söylemişti, değil mi? Open Subtitles أخبرتك أديل بأنه سيكون هناك قليلاً من التعري, أليس كذلك؟
    Adele, bir gözün çocuğun üzerinde olsun. Carmela, bebek! Open Subtitles أديل ،ابقي عينيكِ علي الأطفال، اتبعوني.
    Adele, her arzumu yerine getirmeye hazır olduğunu söyledin az önce. Open Subtitles (أديل) ، لقد قلت لي لتوك أنك مستعدة لإرضائي بكافة الطرق.
    Adele, bu sevgili dostum, David Lyons. Open Subtitles أديل ، هذا صديقي العزيز ، ديفيد ليون.
    - Birkaç kilo aldım. Adele genişletti. Open Subtitles تبدو بدلة أنيقة بعد أن أصلحتها أديل
    Sevgili Adele, yakında gideceğimizi hissediyorum bir süre için sana yazma fırsatı bulamayabilirim. Open Subtitles الغالية أديل: أشعر بأننا سننتقل قريبا... لذا، قد لا تكون هناك...
    Annenin benden duymak istediği tek şey, Adele'le kaldığım için pişman olduğumu söylemem. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي تريد والدتكِ (تسمعني أقوله هو ندمي على البقاء مع (أديل
    Çünkü Adele'i acil serviste görmüş. Ama benim haberim yoktu. Open Subtitles لأنها سمعت بأن " أديل " في الطوارئ، بينما لم أسمع شيئاً
    Teşekkürler, Meredith. Ama seni temin ederim, Adele'in durumu iyi. Open Subtitles شكراً لكِ يا " ميرديث ", ولكن أؤكد لكِ بأن " أديل " بخير
    Bu sıcakta en az 6 saat sürer Bayan Adéle. Open Subtitles في هذا الجو الحار لن يقل عن 6 ساعات، آنسة أديل
    Güle güle Adil. İstediğin sivil savunma planlarını yollayacağım. Open Subtitles وداعاً (أديل)، سأرسل لك مخططات الدفاع المدني التي أردتها
    - Bill müsait olduğunu söyledi. - Teşekkürler Adelle. Open Subtitles ــ حسب أوامر كامبل يجب أن يكون معك هذا ــ شكراً , أديل
    Saba Idelle ile ilgili şüphelerimden söz edeli daha birkaç gün oldu. Open Subtitles لقد مضت عدة أيام منذ أن أخبرتكِ بمخاوفي بشأن (أديل)
    Beni nefesi kesilmiş başka biri kadar etkileyemediniz, Bayan lnvergordon. Open Subtitles أنتِ لا تعجبيني كشخص الذي .(جعلكِ منبهرة للغاية، آنسة (أديل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus