"أرادَك" - Traduction Arabe en Turc

    • istedi
        
    • istedim
        
    Her şeyi o ayarladı çünkü yaşayan tek oğlunun annesinin sen olmanı istedi. Open Subtitles لقد رتّبَ الأشياءَ لأنة أرادَك لِكي تكُونَي الأمَّ لإبنِه الحيِّ الوحيدِ
    Usta onu hatırlatacak bir şey olması için bunu almanızı istedi. Open Subtitles السيد أرادَك أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ هذا، كشيء لتَذْكيره مِن قِبل.
    Kanal8'den bir adam aradı, seni beğenmiş ve mülakata katılmanı istedi. Open Subtitles رجل مِنْ قناةِ ثمانية اتصل. لقد أحبَّك. أرادَك أَنْ تَجيءَ تقومى باداء اختبار.
    Doğrudan seni etkilemez ama benden duymanı istedim. Open Subtitles لَنْ يُؤثّرَ عليك مباشرة، لَكنِّي أرادَك أَنْ تَسْمعَه منّي.
    Biliyor musun, Ben... harbi harbi, bunu anlamanı istedim, yani... böyle olmamalıydı. Open Subtitles تَعْرفُ، آي .. . حقاً، أرادَك حقاً لتَخمين ذلك، فقط...
    Papa Muntz bu dağı senin idare etmeni istedi. Open Subtitles الأبّ مونتيز أرادَك ان تدير هذا الجبلِ.
    Seninle evlenmek istedi, değil mi? -Casus. Open Subtitles أرادَك أَنْ تَتزوّجَه، أليس كذلك؟
    Yoksa, ona da mı vermeni istedi? Open Subtitles أَو أرادَك أَنْ تَعطيه إليه، أيضاً؟
    Çünkü o böyle olmasını istedi. Open Subtitles لأن أرادَك لِكي تَكُونَ ذلك الطريقِ.
    Sadece biraz çeneni kapattırmak istedim. Open Subtitles أنا فقط أرادَك أَنْ تَسْكتَ لa فترة قليلة.
    Sadece bunu bilmeni istedim. Open Subtitles آي فقط أرادَك أَنْ تَعْرفَ ذلك.
    Bilmeni istedim. Open Subtitles فقط أرادَك أَنْ تَعْرفَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus