"أريد أي" - Traduction Arabe en Turc

    • falan istemiyorum
        
    • çıksın istemiyorum
        
    • İstemiyorum
        
    • ihtiyacım yok
        
    • istemedim
        
    • hiç istemem
        
    • birşey istemiyorum
        
    • kimseyi istemiyorum
        
    • karışmak istemiyorum
        
    • karışmasını istemiyorum
        
    Yumurta falan istemiyorum. Albay, lütfen gidin. Open Subtitles لا أريد أي بيض كولونيل , أرجوك أن تذهب
    - Hayır, giysi falan istemiyorum. Open Subtitles لا، لا أريد هذه الملابس لا أريد أي شيء
    Ben kimseden dolayı sorun çıksın istemiyorum, ama sen konuşurken, çok hoş bir şey dikkatimi çekti. Open Subtitles أنا لا أريد أي مشكلة أكثر من أي شخص آخر، لكن بينما أنت تتكلم، أنا أنظر إلى الشيء الشيء جدا غرامة أيضا.
    Kavga çıksın istemiyorum, olur mu beyler? Unutalım gitsin. Open Subtitles أنا لا أريد أي مشاكل، حسناً يا رفاق هيا لننسى الأمر بكامله
    Vedalaşmak, ya da her şey bittiğinde... geride bırakacak hatıralar olsun istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أي فراق أو ذكريات، لا شيء يمكن للمرء تركه.
    Ve bu iyi çünkü artık mahkeme tarihine ihtiyacım yok. Open Subtitles و هذا جيد لأنني لا أريد أي جلسات بقاعة المحكمة.
    Bunların hiç biri olsun istemedim John. Biliyorsun. Doğrusunu yapmaya uğraştım. Open Subtitles انا لم أكن أريد أي شيء كهذا , أردت جعل الأمور تسير بمسارها الصحيح
    Aranızdaki ilişkiyi bozmayı hiç istemem. Open Subtitles لا أريد أي شيء يعطل أو يشوش على ما بينكم
    Hey, sanırım yıldız veya herhangi başka birşey istemiyorum. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنا لا أريد أي النجوم أو أي شيء.
    Bak, bela falan istemiyorum. Yani gitsen iyi olur, tamam mı? Open Subtitles لا أريد أي مشاكل أعتقد يجب أن تغادر
    Hey, bak. Bela falan istemiyorum. Open Subtitles مهلاً، أنظروا أنا لا أريد أي متاعب.
    - Hayır, sır falan istemiyorum ben. Open Subtitles كلا ، كلا ، كلا ، لا أريد أي أسرار
    Hiç şansı yok, ameliyat falan istemiyorum. Open Subtitles لا نرد. أنا لا أريد أي عملية.
    Sorun çıksın istemiyorum. Open Subtitles ما اسمك انظر لا أريد أي مشكلة،يا رجل
    Sorun çıksın istemiyorum. Open Subtitles يجب أن أحصل على زوجتي لا أريد أي مشكلة
    Bakın, adamım. Herhangi bir sorun çıksın istemiyorum. Open Subtitles أنظر يارجل , أنا لا أريد أي مشاكل
    Bu gece en ufak bir sorun istemiyorum. Tamam mı? Open Subtitles و لا أريد أي مشكلة من أي واحدة منكم الليلة.
    Sakinleştirici çaya falan ihtiyacım yok. Benim Avatar'ı yakalamam gerek. Open Subtitles أنا لا أريد أي شاي مهدئ أريد أن أمسك الأفاتر.
    Büyük bir şey olsun istemedim fakat ısrar ettiler. Open Subtitles لقد قلت بأنني لا أريد أي جلبة كبيرة لكنهم أصروا.
    Ben bu tür saçma aşk karmaşalarını hiç istemem. Open Subtitles ماذا غير ذلك؟ لا أريد أي سخافة الحب وتعقيداته
    birşey istemiyorum. Asla birşey istemeyeceğim Open Subtitles لا أريد أي شيء, ولن أحتاج في المستقبل
    Seni burada istemiyorum kimseyi istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد منك هنا ي، أنا لا أريد أي شخص هنا ي.
    - Bu olaya karışmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أي علاقة بهذا الأمر
    Hayır başka kimsenin buna karışmasını istemiyorum. Open Subtitles كلا أنا لا أريد أي شخص آخر أن يتدخل فى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus