"أستاذي" - Traduction Arabe en Turc

    • öğretmenim
        
    • hocam
        
    • Profesör
        
    • profesörümün
        
    • hocamdı
        
    • profesörümle
        
    • öğretmenime
        
    • profesörümdü
        
    • profesörüm
        
    • hocama
        
    • hocamı
        
    • Hocamın
        
    • hocamsın
        
    • Öğretmenimin
        
    • profesörüme
        
    4.sınıf öğretmenim, tamsayıları yanyana dizmiş ve her birinin altına iki katını yazmıştı. TED أظهر لنا أستاذي في الصف الرابع أن الأعداد الصحيحة ترد في صف واحد وتحتها يوجد صف من الأعداد التي تكون ضعفها.
    Baba, bu bay Escalante, matematik öğretmenim. Open Subtitles أنظري لقد أخطأت مرة أخرى. أبي، هذا هو السيد إسكالانتي، أستاذي في الرياضيات.
    Dr. Swarsky, psikoloji hocam, bu dönemki iş analizi ödevimi verdi. Open Subtitles أستاذي لعلم النفس أعطاني للتو واجب العمل الدراسي الخاص بي لهذا الفصل الدراسي.
    Problem Profesör'ümle yatmam mı, ya da ilişkiyi üç yıl sürdürecek kadar ona bağlanmam mı? Open Subtitles , هل المشكلة هو أنني نمت مع أستاذي أم أنني كنت ملتزمة بما يكفي كي أبقي هذه العلاقة لمدة 3 سنوات؟
    Eski profesörümün sosyal demokrasilerine ne oldu? TED إذاً ماذا حصل للديمقراطيات الاشتراكية التي تحدث عنها أستاذي السابق؟
    Üniversitede favori hocamdı. Ondan çok şey öğrenmişimdir. Open Subtitles لقد كان أستاذي المفضل في الجامعة لقد تعلمت الكثير منه
    Hukuk profesörümle bir davayı tartışmaktan pek bir farkı yok. Open Subtitles هذا ليس مختلفاً جداً عن التجادل في قضية بعقدالمحاماةمع أستاذي.
    12 yaşıma geldiğimde, öğretmenim bırakmamı söyledi. Open Subtitles عندما كنت في 12من عمري أستاذي أخبرني أن اتركه
    Keşke beşinci sınıf öğretmenim beni şimdi görebilseydi. Open Subtitles أتمنى لو يستطيع أستاذي في السنة الخامسة أن يراني الان
    Okulumu değiştirebilirim ve sen de öğretmenim olamazsın. Open Subtitles ويمكنني أن أقوم بتغيير المدرسه , و لن تكون أنت أستاذي
    Çok seviyorum. Ohhh. öğretmenim insanların beden ölçülerini bilme, Open Subtitles فصلي الجديد لتصميم الازياء ؟ ويقول أستاذي لدي هدية لمعرفة
    hocam ofis saatleri sırasında benimle buluşmayı kabul etti. Open Subtitles لقد وافق أستاذي على ملاقاتي , خلال ساعات العمل في المكتب
    Psikoloji hocam buna açığa vurma diyor. Open Subtitles أترين، هذا ما يسميه أستاذي النفسي بالإسقاط.
    İspanyolca hocam da çöp kutusuna bir bebek bırakmıştı. Open Subtitles رأيت أستاذي الإسبانية ترك واحد منكم في سلة المهملات.
    İnsanlar, bir çok imkansızı imkanlı yapmıştır, Profesör. Open Subtitles الأمور التي كانت مستحيلة للبشر مسبقاً أصبحت ممكنة اليوم أنت أستاذي
    -Fazlasıyla Profesör olabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أكون أستاذي إلى حد بعيد
    Eski profesörümün söylediği gibi , önemli olan, ölenlerin sayısı değil, imparatorluğun kalbine vurduklarıdır. Open Subtitles المهم هنا كما قال أستاذي ذات مره, الضربة أثرت على الإمبراطورية الأمريكية
    Ve profesörümün beresi vardı, yani, işin ehliydi. Open Subtitles وكان لدى أستاذي قبّعة من قماش، لذا تعرفين أنه كان محترفاً
    - Büyüdüğüm haremde akıl hocamdı. Open Subtitles - كان أستاذي وملهمي ترعرعت في القصر الحريم الملكي
    Zeki bir avukat olduğumu düşünüyorsanız siz asıl eski hukuk profesörümle tanışmalısınız. Open Subtitles هل تعتقد أنني أنني محامي ذكي أنت لم تقابل أستاذي القانوني بعد لكن أتعلم ؟
    Anaokulu öğretmenime gözlerim yaşlı olarak tüm çaydanlıkların tombul olmadığını söylediğimden beri divayım ben. Open Subtitles لقد تحدثت المغنية منذ أبلغت اغرورقت عيناه بالدموع أستاذي ما قبل المدرسة أنه ليس كل أقداح الشاي قليلا قصيرة وبدينة.
    O geçen dönem benim profesörümdü. Open Subtitles لقد كان أستاذي في الفصل الماضي
    Bunların hepsi ama, senin yeni profesörüm olduğunu öğrenmeden önce oldu. Open Subtitles على أية حال كل هذا حدث قبل أن أكتشف أنك أستاذي
    Bu portföy, konservatuardaki hocama ait. Open Subtitles هذا المُصنف هدية من أستاذي بروفيسور الموسيقى
    Piyano hocamı öldürdün. Open Subtitles لقد قتلت أستاذي البيانو.
    Hocamın tezini okusaydın, inanabilirdin. Open Subtitles إن قرأت أطروحة أستاذي, فربما تصبح مؤمناً
    Sen hocamsın. Hocamın hocasısın. Open Subtitles أنت أستاذي و أستاذ أستاذي
    Hata yaparsam bir meslektaşımın kariyerinin sonunu getireceğim. Öğretmenimin kariyerini. Open Subtitles , لو أخطأت , سأنهي حياة جرّاح زميل حياة أستاذي
    Vanessa cep telefonumu çaldı ve profesörüme bir e-mail gönderdi. Open Subtitles فينيسا سرقت هاتفي وأرسلت رسالة إلى أستاذي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus