"أستخدمها" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanıyorum
        
    • kullandığım
        
    • kullanırım
        
    • kullanmam
        
    • kullanmadım
        
    • kullanacağım
        
    • kullandığı
        
    • kullanmıyorum
        
    • kullanmayacağım
        
    • kullanıyordum
        
    • kullanacağımı
        
    • kullanmazdım
        
    • kullanmıştım
        
    • kullandığımı
        
    • kullanmadığım
        
    Açıkçası teknolojiyi her gün kullanıyorum; bir bilim insanıyım. TED ومن الواضح أني أستخدمها كل يوم، فأنا عالمة.
    Hapları tabii ki kullanıyorum. Ama o gece almamıştım. Open Subtitles حسناً ، بالطبع أستخدمها و لكنى لم أفعل فى تلك الليلة
    kullandığım veri mutfağımdaki malzemeler, zaman, tutkudur ve bu verileri düzene koyarım. TED فالبيانات التي أستخدمها هي محتويات مطبخي، ووقتي، وطموحي، وأقوم بتنظيم هذه البيانات.
    Ben gözlerimi bir şeylere bakmak için kullanırım ve şu anda gördüğüm kocaman bir yalan. Open Subtitles أنا أستخدمها لرؤية الأمور وما أراه الآن عبارة عن كاذب كبير
    Bunun yerine babanı görmek için 170 mil araba kullanmam lazım. Open Subtitles بدلا من ذلك يجب أن أستخدمها لأسوق 170 ميل لأقابل أبوكِ
    Babam bunu bana geçen yaz aldı. Ama pek kullanmadım. Open Subtitles أبي أشترى لي هذا في الصيف المنصرم ولم أستخدمها
    Şimdi bunu, işaretçi olarak bedene yaklaştırmak için kullanacağım. Kaslı bir kol, şimdi de ön kollarını ya da omuzlarını hissedelim. TED الآن، أستخدمها كـفأرة للوصول إلى البشرة، ذراع ذو عضلات، لنشعر بالعضلة الأمامية، أو الأكتاف.
    Albay Childers göstericilere ateş için emir verdiğinde kullandığı sözler neydi? Open Subtitles كابتن, ما الكلمات التى أستخدمها .. الكولونيل شيلديرز عندما آمرك بأطلاق النار على المتظاهرين؟
    Kar temizleme makinem var ama onu temmuzda kullanmıyorum. Open Subtitles لديّ قاذفة ثلج ، لكن لا أستخدمها في جويليـة
    Uzay mekiğindeki pilot koltuğu için geliştirilen yeni bir GE silikon lastik polimer kullanıyorum. - Çok iyiymiş, dostum. Open Subtitles لكن، كانت هذه آخر عبوّة يـُمكنني أن أستخدمها لهذا الغرض
    Çok komik evet..bakın..tabi ki master kart ben de öyle kullanıyorum Open Subtitles سعر سيء , لكن اسمع هل لديك كرت فيزا الإئتماني ؟ ماستر كارد طبعاً أنا أستخدمها أيضاً
    kullanıyorum ve içgüdülerim sizin çatlak olduğunuzu söylüyor. Open Subtitles أستخدمها الان ، وغرائزي تخبرني أنكم مجانين
    Son zamanlarda çokça kullandığım özellikle ilginç bir yöntem evrimin kendisidir. TED وأحد تلك الطرق المثيرة للإهتمام بشكل خاص والتي كنت أستخدمها بكثرةٍ مؤخراً هي عملية التطور نفسها.
    Kimliğimi tanımlarken kullandığım dili öğrenin. TED تعلموا اللغة التي أستخدمها لوصف هويتي الشخصية.
    Swiffer'ı çok severim de. Her şey için kullanırım. Open Subtitles إنني من المعجبين بالشركة أستخدمها لكل شئ
    Bazen onu efendimizin hizmetinde kullanmam isteniyor. Open Subtitles وأحياناً أحياناً , أستدعيها لكى أستخدمها لتنفيد إرادة الله
    Çok fotoğraf çektim ama hepsini kullanmadım. Open Subtitles ألتقط الكثير من الصور ولا أستخدمها جميعها
    kullanacağım metot sonucunda... 10'da 1'lik ölüm tehlikesi var. Open Subtitles معدات التى أستخدمها يمكن أن تموت منها بنسبة 1 من 10
    Bu, Hugo Chavez'in 1992 Sosyalist Devrimi'nde kullandığı altın kaplama tabancanın aynısının bir kopyasıdır. Open Subtitles هذا هو نسخة طبق الأصل من سلاح هوجو شافيز مطلية بالذهب اللتي أستخدمها في الثورة الأشتراكيه عام 1992
    Bir fotokopi makinemiz var ama bizzat kullanmıyorum. Open Subtitles لدينا آلة تصوير, ولكن لا أستخدمها أقصد ليس بنفسي
    İlk defasında ben kullanmadım, şimdi de kullanmayacağım. Open Subtitles لم أستخدمها في المرة الأولى و لن أستخدمها هذه المرة أيضاً
    Öteki çocukların hatıra defterlerine yazı yazmak için kullanıyordum. Open Subtitles كنت أستخدمها في كتابة ملاحظات للأطفال الأخرين، حتى آنذاك كنت ألقي الأوامر
    Şimdi bir adım öndeyim bunu nasıl kullanacağımı çözmem lazım. Open Subtitles أعني, الآن لدي اليد العليا,‏ يجب أن أعرف كيف أستخدمها.
    Bu açıklama suçluluk kokuyor. Ben bunu öykülerimde asla kullanmazdım. Open Subtitles . إنها فكرة جيده جداّ لم أستخدمها بواحدة من قصصي
    Tabii ki öyleydi, aynı taktiği ateşli kardeşinde de kullanmıştım. Open Subtitles بالطبع كانت كذلك نفس الأساليب التي أستخدمها لإذهال أختك المثيرة
    Kendime has yeteneklerim var. Kim için ve neye karşı kullandığımı umursamadım. Open Subtitles لا أهتم فيما أستخدمها أو على من أستخدمها.
    kullanmadığım fazladan bir böbreğim var. Open Subtitles إذاً لدي هذه الكلية الإضافية التي لا أستخدمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus