En kötü kısmı da nöbetçiler onu bulduğunda o da parçalara ayrılmış. | Open Subtitles | أسوأ جزء منه، عندما وجدت الحراس له كان مقطعة إلى قطع، أيضا. |
En kötü kısmı da, orada oturup hiçbir şey yapamadan sizi izlemekti. | Open Subtitles | أسوأ جزء كان يراقب، عدم القدرة على القيام بأي شيء. |
En kötü kısmı ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف ما هو أسوأ جزء متعلّق بهذا المكان ؟ |
En kötü tarafı, ona yardımcı olacak bir şey yapamamak. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو عدم التمكن من فعل أى شئ لمساعدتها |
en kötü yanı, davaya bakmak olacak, savcı karşıma Tommy Breene'i getirecek. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو جَعْل قضيتهم أمام الادعاء, فرصة وضعت لتومي براين للوقوف |
En kötüsü de, bu filmi yaptılar ve kitabımdan kalan tek şey ismiydi. | Open Subtitles | أسوأ جزء أنهم قاموا بعمل الفيلم والشيء الوحيد الذي إرتبط بكتابي هو العنوان |
en kötü yanın sahip olduğun en iyi şey, ve her zaman benim olacak. Jean. | Open Subtitles | أسوأ جزء منك أفضل شيء عندك وسيكون دائما لي، جان |
Soygunlar partilere benzer, En kötü kısmı temizliğidir. | Open Subtitles | السرقة مثل الحفلات .. و أسوأ جزء هو التنظيف |
Ergen bir kızın babası olmanın En kötü kısmı ergen bir erkek olduğun zamanları hatırlamaktır. | Open Subtitles | أسوأ جزء في أن تكون أباً لمراهقة هو تذكر أنك يوما كنت مراهقاً |
İşin En kötü kısmı ise toplantının karikatür gibi geçmesi. | Open Subtitles | أسوأ جزء في هذا الإجتماع هو حس الفكاهة الفطريّ |
En kötü kısmı da bu gece gerçekten hoşlandığım bir kız buldum. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو أنني إلتقيت الليلة بفتاة أعجبتني حقاً |
En kötü kısmı da, fermuarını kapatmak için başkasından yardım istemen. | Open Subtitles | أسوأ جزء وبصراحة، هو ان تحتاج لشخص للمساعدة على الطيران |
En kötü kısmı birlikte olduğumuz onca zaman boyunca bana söyleme cesaretin olmadı. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو أنّك لم تستجمع شجاعتك لتصارحني بخُضام كلّ وقت ارتباطنا. |
En kötü tarafı ise, bazı sayılara göz attığımızda, bu oldukça korkutucu. | TED | أسوأ جزء هو، عندما نلقي نظرة على بعض الأرقام، مرعبة. |
Boğazını kesmek isteyen bir vampir tarafından baş aşağı asılmanın En kötü tarafı bu. | Open Subtitles | ذلك أسوأ جزء له علاقة بأن مصّاصي الدماء يريدون قتلك |
en kötü yanı, gerçekten, orda oturmak zorundayım incinmiş insanlarla... kötü. | Open Subtitles | و أسوأ جزء, بصدق أنه على أن أجلس هنا مع أناس, مجروحين.. |
Başkan olmanın en kötü yanı bu. | Open Subtitles | أُقسمُ، ان هذا أسوأ جزء في كونيَ رئيسَ بلدية |
En kötüsü de duramayacagimi sandim. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو أنني إعتقدت أنني لن أتمكّن من التوقّف |
en kötü yanın... yaptığın şeyin abesliğinin farkındasın ama gene de yapmaya devam ediyorsun. | Open Subtitles | أسوأ جزء عنك، مونتي تدرك عبث ما تفعله وتفعله على أية حال |
Sanırım en kötü kısmının kilo almak olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلتي أن زيادة الوزن هو أسوأ جزء |
Ama en kötü yeri sırtı. | Open Subtitles | لكن أسوأ جزء هو ظهرها |
Hapse girmenin en kötü yanının sana eşlik edenler olacağını düşünmüşümdür hep. | Open Subtitles | لطالما اعتقدت أن أسوأ جزء في أن تكون مسجوناً ستكون الرفقة |