Günün sonunda elimizde hala bir dergi kalır mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا ما زال لدينا مجلة في نهاية اليوم |
- Laura Newton hayatta. - Laura Newton hayatta mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لورا نيوتن حيّة أنا لا أعرف إذا كانت لورا نيوتن حيّة |
Bir yararı olur mu bilmiyorum... ama sana şunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
- Aslında emin değilim, resmen... - Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كانو يحصلون عل عن ماذا تتحدثين؟ |
Dürüst olmak gerekirse, ırk konusu Amerika'da düzelir mi bilmem. | TED | لنكون صريحين، أنا لا أعرف إذا كانت علاقات الأعراق ستتحسن. |
Bir şey var, ama tıbbi ya da psikolojik olup olmadığını bilemiyorum. | Open Subtitles | حسناً, هناك شيء واحد. ولكنني لا أعرف إذا كان طبي أو نفسي. |
Bunu tanıyanınız var mı bilmiyorum. | TED | الآن لا أعرف إذا كان أي شخص يعرف من هو هذا. |
Bankaları bilirsiniz, aranızda hiç bankacı var mı bilmiyorum, şimdiden özür dilerim, ama bu dünyadaki en iyi iş. | TED | كما تعلمون البنوك، وأنا لا أعرف إذا كان هناك مصرفيّون من بيننا، أنا أعتذر لهم مقدّما، ولكن هذا أفضل عمل في العالم. |
Şimdilik yeterince cesaretim var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | حتى الآن، أنا لا أعرف إذا كانت لديّ شجاعة كافية |
Bir yararı olur mu bilmiyorum... ama sana şunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
İnsanlar bunu hala yapıyor mu bilmiyorum. | TED | أنا لا أعرف إذا كان الناس لا يزالون يقومون بفعل ذلك. |
Bu, senin kariyerin için iyi olur mu, bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا أعرف إذا ذلك سيكون حركة وظيفية حكيمة لك |
Bunu içimden mi söyledim, yoksa sesli mi emin değilim, ancak o an hayatımdaki en önemli anlardan biriydi. | TED | أنا لا أعرف إذا قلتها في ذهني أو بصوتٍ عالٍ، ولكن كانت تلك لحظة حاسمة إلى حد كبير في حياتي. |
Askeri stratejiyi izleyeceğimden emin değilim. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت اتبع الاستراتيجية العسكرية |
Bu adamlar için para yeterli olur mu bilmem artık. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كانت النقود تهم أولئك الأشخاص بعد الآن |
Giydiğim pantolon askıları mahkemenin saygınlığına uygun mu bilemiyorum. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعرف إذا كانت المحكمة سوف تتمسك بكرامتها |
Önce onun beni fark edip etmeyeceğini merak ettim. | Open Subtitles | سأفعل ولكني أريد أن أعرف إذا كان سيلاحظني أولاً |
Aile ve arkadaşların ya da melek yatırımcınız var mı, ya da daha önce bir risk sermaye yatırımcısı oldu mu bilmek isterim. Bu noktaya kadar sermaye yapısı nasıl oldu? | TED | و أريد أن أعرف إذا كان لديك أصدقاء و أسرة, أو مستثمرون داخليون , أو إذا كنت قد تحصلت على تمويل مغامر في السابق. ما هو هيكل رأس المال حتى هذه اللحظة؟ |
Bu zarfta hatırı sayılır meblağda bir çek var. Tahsil etmek isterseniz bana haber verin. | Open Subtitles | هناك شيك بحجم معقول في هذا الظرف دعوني أعرف إذا قررتم أن تصرفوه |
Nasıl çalıştığını da nasıl kullanıldığını da bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كانت يجب أن أحركها أو أشغلها |
Hayatta kalmak için gerekli olan şeyler sende var mı, bilmek istiyorum. | Open Subtitles | بدي أعرف إذا انت كنت تنفع تظل على قيد الحياة بشجاعتك |
Benim bakmama ihtiyacınız olursa haber verin. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف إذا كنتم بحاجة لي في البحث |