"أغاني" - Traduction Arabe en Turc

    • şarkı
        
    • şarkıları
        
    • şarkılar
        
    • müzik
        
    • şarkılarını
        
    • şarkısı
        
    • söz
        
    • müziği
        
    • şarkılarının
        
    • şarkıyı
        
    • şarkısını
        
    • şarkılardan
        
    • şarkılarından
        
    • müzikleri
        
    • müziğini
        
    Beş saatlik şarkı listesi ve atıştırmalık bir şeyler hazırladım. Open Subtitles حضرت قائمة أغاني لـ 5 ساعات وجهزّت بعض الأكلات الخفيفة
    Bizim zamanımızdaki şarkı sözü yazarları gerçekten şarkı sözü yazmayı biliyorlardı. Open Subtitles أيام زمان، كان هناك كاتبو أغاني يعلمون حقا كيف يكتبون الأغاني
    Duymayı istediğim tek şey, karaciğerimin sarhoş halde söylediği ragbi şarkıları. Sakin ol. Open Subtitles الصوت الوحيد الذي أريد سماعه هو صوت كبدي الثمل يغني أغاني كرة القدم
    Michael Jackson'dan Usher'a her şarkıcı başkaları tarafından yazılan şarkıları seslendirdiler. Open Subtitles كل فنان من مايكل جاكسون إلى آشر يغنون أغاني كتاب غيرهم
    Erkekler, sizin yapacağınız şarkılar kızların söyleyeceği geleneksel şarkılar olacak. Open Subtitles يا أولاد , أنتم ستغنون أغاني عادة تغنيها مجموعات نسائية
    Pekala, görünüşe göre bir düzine dosya bulduk,.. ...tamamı müzik parçası. Open Subtitles حسنٌ، يبدو مثل أن لدينا حوالي دزينة ملفات، كلّها أغاني صوتية
    Biz başkalarının cümlelerini ya da şarkılarını değil kendimizinkileri kullanacağız. Open Subtitles لن نكون نستخدم أغاني ناس آخرين أو موسيقاهم ستكون لنا
    Kulağa biraz kendini beğenmiş gelecek ama Country müzik şarkısı veya yıldızı olmak için şehre gidiyorum, tabii oraya varabilirsem. Open Subtitles حسنًا، أعلم بأن ذلك يبدو تعجرفًا لكنني في طريقي إلى المدينة إن استطعت كي أصبح نجمة أغاني ريفية
    Yani, kaç taneydi son iki yılda 3 tane hit şarkı yaptı. Open Subtitles أقصد , ألم يكن لديها ثلاثة أغاني ناجحة في السنتين الأخيرتين ؟
    Kimin umurunda.herkes şarkı yazar Ama böyle kaç şarkıcı var? Open Subtitles من يأبه ؟ الجميع يكتبُ أغاني كم عدد الذينَ يغنّو؟
    Yatmadan önce biraz daha lokum kızartıp,.. ...birkaç şarkı söyleyelim. Open Subtitles لنشوي حلوى الخطمي فحسب، ونغني بضع أغاني قبل أن ننام.
    Bizim zamanımızdaki şarkı sözü yazarları gerçekten şarkı sözü yazmayı biliyorlardı. Open Subtitles أيام زمان، كان هناك كاتبو أغاني يعلمون حقا كيف يكتبون الأغاني
    Bizim sadece müzikal ve 80'lerden pop şarkıları söyleyebildiğimizi söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أننا لا نغني سوى أغاني المسرحيات و بوب الثمانينات
    Bob Seger'ın tüm şarkıları büyük tuvaletimi yapmama yardımcı oluyor. Open Subtitles كل أغاني بوب هي عن تحدث عن مقالب في الليل.
    Michael Jackson'dan Usher'a her şarkıcı başkaları tarafından yazılan şarkıları seslendirdiler. Open Subtitles كل فنان من مايكل جاكسون إلى آشر يغنون أغاني كتاب غيرهم
    Bazen başka insanların gördüklerini hayal ettiğim rüyalar hakkında şarkılar yazıyorum. Open Subtitles أتعلمين ، أحياناً أبتكر أغاني بناءاً على أحلام و تصوّرات الآخرين
    Ben bir sanatçıydım, bu yüzden diğer sanatçılar için şarkılar yazardım. TED لقد كنت فنانًا، لذا كنت أكتب أغاني لفنانين آخرين
    Onun cenaze şarkıları kendileri hakkındaki şarkılar olacaktır. TED أغاني جنازته سوف تغني لهم أغنية عن أنفسهم.
    Sonsuz hayatını yaşarken de ne bileyim, İncil'den nağmeler eşliğinde country müzik dinler. Open Subtitles ..ولا يمكنه قضاء حياته كلّها وهو يستمع إلى لا أعرف أغاني ريفية عقدية
    Şimdi, ya şu şirin çocuk şarkılarını kesersin ya da kıllı taşaklarına tekmeyi yersin. Open Subtitles والآن متى ستتوقف عن غناء أغاني الأطفال أو سأقوم برفسك لتلحق كرات الفرو خاصتك
    Connecticut'lı delikanlımız Kyle bir kovboy şarkısı yazmak istiyor. Open Subtitles ' لأن كونيكتيكت يانكي كايل يحتاج كتابة أغنية من أغاني رعاة البقر.
    - Annemin söz yazarı bir arkadaşı vardı. - İlişkisi mi vardı? Open Subtitles أمي كان لها صديق مغني و كاتب أغاني تقصدين علاقة غرامية ؟
    Etrafımdaki her şey bana pes edip... ölmemi söylerken, Elle'in müziği tek umudumdu. Open Subtitles أغاني إل اعطتي سبب لأعيش , بينما كل شيئ اخبرني بأن استسلم ..
    Peki, 1964 yılına geri dönelim ve Dylan'ın erken dönem şarkılarının nereden geldiğini görelim. TED حسنا، دعونا نعد إلى سنة 1964، ودعونا نسمع من أين جاءت بعض أغاني ديلان الأولى.
    Sizlere yazdığım birkaç şarkıyı söylemek için buradayım. Open Subtitles وأنا هنا لأغني لكم الليلة أغاني كتبتها بنفسي
    Kadınların sesini duyuyor musunuz savaş şarkısını söylerken? Open Subtitles أتسمعون غناء النساء يغنون أغاني الحرب الحلوة؟
    Bu remiksin yöntemi. Var olan şarkıları alıyorsunuz, onları doğruyorsunuz, bazı parçalarını değiştiriyorsunuz, tekrar birleştiriyorsunuz ve yeni bir şarkı elde ediyorsunuz, ama bu yeni şarkı açıkça eski şarkılardan oluşmuş durumda. TED إنها طريقة إنشاء ريمكس. تأخذ أغاني موجودة، وتقوم بتقطيعها، تقوم بتحويل القطع، وتدمجها معا مرة أخرى، فتحصل على أغنية جديدة، بل أن تلك الأغنية الجديدة هي من الواضح مشكلة من أغان قديمة.
    Duyguları ise, Heer ve Ranjha'nın şarkılarından gelir. Open Subtitles عن العاطفة في الحب كما كان في أغاني هير و رانجا
    Geleneksel müzik korosuydu. Halk müzikleri söylerdik. Open Subtitles حسنا، لقد كانت فرقة كورال تراثية غنينا أغاني شعبية
    Televizyondaki binlerce reklam müziğini hazırlayan insanlar. Open Subtitles إلى كل من يتذكرون أغاني الإعلانات القديمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus