Sizi Anlıyorum hanımefendi fakat benim işimde çok riskli birçoğunu taşıyabilsem bile. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك سيدتي ولكن مجال عملي محفوف بالمخاطر ولقد خاطرت كثيراً |
Seni Anlıyorum Justin, ama lise, 2 sene sonra bitecek. | Open Subtitles | أفهم ذلك يا جستين ولكن دراسة الثانوية ستنتهي خلال سنتين,ـ |
Bak, kulübün iyiliği için idari bir karar vermen gerektiğini Anlıyorum. | Open Subtitles | اسمع أفهم أنك تحتاج إجراء قرار تنفيذي لمصلحة العصابة أفهم ذلك |
Çok inatçı sevimli küçük bir kız. Tamam, Anladım. | Open Subtitles | بنت صغيرة لطيفة وعنيدة لابأس بذلك, أفهم ذلك |
Anladım ben seni, havuz temizliyorum diye, değil mi? | Open Subtitles | أنا أفهم, ذلك بسبب أنني أنظّف أحواض السباحة, أليس كذلك؟ |
Burada ben de yaşıyorum. Anlamıyorum, neden o beni aramadı? | Open Subtitles | ، لا أفهم ذلك لماذا لم تقم بالإتصال بي ؟ |
Doğru mu Anlıyorum? Küçük beyaz bir kuşun saldırısına uğradınız. | Open Subtitles | دعني أفهم ذلك بوضوح لقد هوجمتَ بواسطة طائر أبيض صغير |
Şu an kırgın ve sinirlisin. Anlıyorum, bunları ben de yaşadım. | Open Subtitles | أنت مجروح وغاضب الآن أنا أفهم ذلك ، لقد مررت به |
Baban gibi bir saha ajanı olmak istediğini biliyorum. Anlıyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تكون عميل ميدان كوالدك أفهم ذلك |
Alexei'nin de diğer kurtlarla birlikte olması gerek, bunu Anlıyorum. | Open Subtitles | يحتاج اليكسي أن يكون قرب الذئاب الأخرى وأنا أفهم ذلك |
Bunu Anlıyorum, efendim. Ama bu kadar mı iyi çalışmalıyız? | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك , سيدي ولكن أيجب علينا أن نعمل بشكل جيد ؟ |
Anlıyorum. Ancak artık endişe etmenize gerek kalmadı. Örümcek öldü. | Open Subtitles | أفهم ذلك ، لكن لا داعى للمزيد من القلق ، لقد مات |
Anlıyorum. Tabii daha fazlasını da Anlıyorum. | Open Subtitles | أجل ، أفهم ذلك وأستطيع أن أفهم ما هو أكثر من ذلك |
Anlıyorum, ama bu insan değil, bir cani. | Open Subtitles | أفهم ذلك , و لكن ذاك الرجل ليس بانسان انه قاتل |
Bunu Anlıyorum ama nişanlınızın takıldığı yerler ya da yaptıkları hakkında detay verebilir misiniz? | Open Subtitles | بالطبع أنا أفهم ذلك بإمكانك أن تقدمين لنا أي تفاصيل حول مكان وجود خطيبك أو ماهي دوافعه ؟ |
Çok iyi Anlıyorum, efendim. Onları şu aptal vergi memurlarının görmelerine bile izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | أفهم ذلك سيدي لن ندع رجال الضرائب الحمقى يرونه |
Demek tıbbi belge... Anlıyorum, Anlıyorum... | Open Subtitles | حسناً، إن كانت شهادة طبية، فأنا أفهم ذلك |
Anladım. Çok zekice. | Open Subtitles | أفهم ذلك,هذا النوع ماكر جلوري عملت نوعاً ما من السحر |
İşte şimdi üzücü ama bunu Anladım. Bütün o cumartesi akşamları nereye gitti? | Open Subtitles | للأسف انا أفهم ذلك ماذا فعلت فى كل تلك الإجازات ؟ |
Ben Anladım.Bu iş. | Open Subtitles | أبي، أرجوك لا تعاملني وكأني طفلة صغيرة كنت تحاول أن تستعيد أموالك أفهم ذلك إنه العمل |
Anlamıyorum bu vahşi olayları. | Open Subtitles | إن الأمر كله محير للغاية أنا لا أفهم ذلك |
Bunu Anlayamıyorum. O çocuk asla belaya bulaşmamıştır. Hem de bir gün bile. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك الفتى لم ينخرط في المشاكل طوال حياته، ولا مرّة |