Dünyanın en güçlü adamı olduğundan sanırım çok fazla kaçabilirsin. | Open Subtitles | أعتقد أنك يمكن أن تفلت من الكثير عندما أنت أقوى رجل في العالم. |
Dünyanın en güçlü adamı, aniden yapamayacağı birşeyler olduğunu farkediyor. | Open Subtitles | أقوى رجل في الكرة الأرضية والآن فجأة، هناك أشياء لا تستطيع القيام بها؟ |
Dünyanın en güçlü adamı bile olsam hayatımı bunun için tehlikeye atmam. | Open Subtitles | سيدك أقوى رجل في العالم , أنا لا أستطيع مواجهته |
Şimdi ise, dünyadaki en güçlü adam günahının kefaretini ödemek zorundadır. | Open Subtitles | والأن أقوى رجل على وجه الأرض يجب أن يكفر عن جريمته |
Muazzam bir kalbe sahip, yaşayan en güçlü adam, Herkül. | TED | هرقل، أقوى رجل بقلب صلدٍ جريء على المبارزة. |
Tek bildiğim şu; bazen dünyadaki en güçlü insan olmak istiyorum. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنني أريد أن أكون أقوى رجل في العالم |
Dünyanın en güçlü adamına karşı çalışıyorsun... ve o kanıtı dinlemişliğin yok. | Open Subtitles | أنتِ تعملين ضد أقوى رجل في العالم ولم تسمعي هذا الدليل |
Hediyenizi sorgulamak istemiyorum ama şehirdeki en güçlü adamın neden bana yardım ettiğini anlamadım. | Open Subtitles | لا أريد أن أرفض كل هذا لكنني لا أفهم لماذا يساعدني أقوى رجل في المدينة |
Ama sen aranan bir kaçaksın ve İngiltere'nin en güçlü adamından bir şey çalmak üzeresin asıl hangimiz endişelenmeliyiz? | Open Subtitles | بينما أنتم هاربون و على وشك سرقة أقوى رجل بإنجلترا من منا يجب أن يقلق؟ |
Tek yaptığım evrendeki en güçlü adamı yok etmekti. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو القضاء على أقوى رجل في الكون |
Peki dünyadaki en güçlü adamı da kontrolü altına alabilir miydi o köylü? | Open Subtitles | لكن أكان سيكون لديه أقوى رجل على الكوكبِ تحت سيطرته؟ |
Az önce Westeros'taki en güçlü adamı yemeğini yemeden yatağa gönderdin. | Open Subtitles | لقد أرسلت لتوك أقوى رجل في "ويستروس" إلى فراشه بدون عشاء |
Benim gibi bir aptalın şehirdeki en güçlü adamı öldüreceğini düşünmedin. | Open Subtitles | إنك لم تظن أن منحطة مثلي ستكون قادرة على قتل أقوى رجل في هذه المدينة |
Bir de dünyanın en güçlü adamı olacaksın. Roma imparatorusun. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تكون أقوى رجل في العالم , امبراطور روما |
Burası artık görkemli yeni bir dünya Alan ve sen de Hollywood'un en güçlü adamı olmak üzeresin. | Open Subtitles | أستمروا بالحركة من هذا الأتجاه أنه عالم جديد وشجاع يا آلان وأنت على شفير أن تصبح أقوى رجل في هوليوود |
Dünyadaki en güçlü adam kendi öz ailesini katletmiştir. | Open Subtitles | أقوى رجل على وجه الأرض قام بذبح عائلته بأكملها |
Dedim ki, "Dünyadaki en güçlü adam bile 100 kiloluk sıkamaz." | Open Subtitles | قلت،" أقوى رجل في العالم لم يضغط الى 100 كجم " |
Bu elimi böyle bir zamanda yarın tüm en güçlü adam olacak | Open Subtitles | غداً في مثل هذا الوقت سيكون بيدي أقوى رجل على الأطلاق |
Ona bakıp, onun dünyadaki en güçlü insan olduğunu düşündüğümü hatırlıyorum. | Open Subtitles | تذكرت اعتناءه بى واعتقدت أنه أقوى رجل فى العالم |
Rio'nun en güçlü adamına karşı gelmekten bahsediyoruz, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | هل لاحظت أننا سنقف في وجه أقوى رجل في "ريو"؟ أجل |
Bu yeryüzündeki en güçlü adamın aklını kaçırıp imparatorluğu çöküşün eşiğine getirmesinin hikayesidir. | Open Subtitles | هذه قصّة ما حدث عندما فقد أقوى رجل بالعالم عقله. وأودى بالامبراطوريّة لحافة الدّمار. |
Küçük kız korkar, yeryüzündeki en güçlü adama telefon gelir. | Open Subtitles | تشعر الفتاة الصغيرة بالخوف فيحصل أقوى رجل على الأرض على اتصال هاتفي |
Babam tanıdığım en güçlü adamdı. | Open Subtitles | كان أبي أقوى رجل عرفته على الإطلاق |
Bu tür işlerden anlayanlar için, Mycroft Holmes ülkedeki en güçlü adamdır. | Open Subtitles | لهؤلاء الذين يفهمون تلك الاشياء مايكرفت هولمز) أنه أقوى رجل في الدولة) |
senin gibi güzel bir çöl çiçeği dünyanın en güçlü adamının yanında olmalı. | Open Subtitles | وردة صحراء جميلة مثلك يجب أن تكون بين ذراعي أقوى رجل في العالم |