"أكاذيبك" - Traduction Arabe en Turc

    • Yalanların
        
    • Yalanlarını
        
    • yalanlarına
        
    • yalan
        
    • Yalanlarından
        
    • yalanlar
        
    • yalanları
        
    • yalanlarınla
        
    • yalanını
        
    • yalanlarınızı
        
    • yalanlara
        
    Yani Yalanların, dileğini yerine getirmem için, ucuz bir plandı. Defol! Open Subtitles لذا, أكاذيبك مخططات رخيصه لتجربنى على منحك ما تطلب
    Senden bu sabah kuşkulanmıştım. Yalanların ve aptallığın kuşkumu doğruladı. Open Subtitles لقد شككت بك هذا الصباح أكاذيبك وحماقاتك أكدت ذلك
    Lelouch, Yalanlarını telafi edebilmek için tek bir yolun var. Open Subtitles للوش هناك طريقة واحدة للتكفير عن أكاذيبك
    Soruyu sorup, Yalanlarını dinlemek için geldim. Open Subtitles لذا أنا هنا لإلقاء سؤال وللإصغاء إلى أكاذيبك
    Bu kampı terk et ve yalanlarına... inanmak isteyenler için bir harita çiz. Open Subtitles غادر هذا المخيم، وارسم خريطة لأي شخص يود تصديق أكاذيبك اللعينة
    Zira beni af etse de etmese de, ona yalan söylediğiniz için sizden nefret edecektir. Open Subtitles لأنه سواءَ صدقني أم لا سوف يحتقرك على أكاذيبك
    Kapa çeneni! Kapa çeneni. Kahrolası Yalanlarından sıkıldım. Open Subtitles أغلق فمك و أصمت أيها اللعين لقد تعبت من أكاذيبك
    Yalanların, bir günde, benim hayatım boyunca öldürdüğümden fazla insan öldürdü. Open Subtitles قتلت أكاذيبك في يوم واحد أكثر مما قتلت في حياتي.
    Onun ya da senin Yalanların yüzünden kendimi feda etmeyeceğim. Open Subtitles لن أقوم بشنق نفسي بسبب أكاذيبة أو أكاذيبك.
    Bu andan itibaren Yalanların senin hayatın demek. Open Subtitles هذا يعني انه من الان فصاعدا أكاذيبك هي حياتك
    Bu andan itibaren Yalanların senin hayatın demek. Open Subtitles هذا يعني انه من الان فصاعدا أكاذيبك هي حياتك
    Yıllardır senin reklamcılığını yapıyor Yalanlarını biliyor ama bilmiyormuş gibi davranıyor. Open Subtitles إنـّها مستشارتك الإعلاميّة لسنوات والتي تعلم أكاذيبك... إلا أنـّها آثرت الكتمان...
    O kadar çok Yalanlarını ve bahanelerini duydum ki bir tanesine daha katlanabilirim. Open Subtitles لقد سمعت الكثير من أكاذيبك وأعذارك، يمكنني سماع المزيد.
    Yalanlarını ve entrikalarını yatacağın sıradaki diğer ahmak için sakla! Open Subtitles وفري أكاذيبك ومخططاتك للآحمق القادم الذي يشارك سريرك
    yalanlarına inandığım günler sona erdi. Open Subtitles الأيام التي كنت أصدق فيها أكاذيبك قد إنتهت
    Doğru olamayacağını bildiğim halde yalanlarına inanmak istedim. Open Subtitles أردت تصديق أكاذيبك رغم علمي بعدم إمكانية صحيتها.
    Gerçeklerin arasına gizlediğin yalanları bulmalıydım ve sen hayatını yalan söyleyerek kazanıyordun. Open Subtitles ثم اجد الحقيقة مدفونة في أكاذيبك و لقد دفع لك لكي تكذب لوقت طويل
    Sana yardım etmeye, polislere neden yalan söylediğini yatağında ölü bir kadının ne aradığını açıklamaya çalışabiliriz ama kendine şu soruyu sor: Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أعبث بساحة الجريمة. يمكننا أن نساعدك لتصبح الحقيقة مقنعة، نحاول شرح أكاذيبك للشرطة،
    Bıktım artık Yalanlarından, özürlerinden. Open Subtitles لقد فاض بى الكيل من أكاذيبك, و إعتذاراتك
    Neden tüm yalanlar sonra inanmak gerekir? Open Subtitles لماذا يجب أن نصدقك بعد كل أكاذيبك ؟
    Burada durup bu pis yalanları dinlemeyeceğim! Open Subtitles انا لن اقف هنا لأستمع الى أكاذيبك القذرة
    Diğer yalanlarınla açıklanamayan tüm semptomlarını açıklar. Open Subtitles مما يفسر كل أعراضك التي لا تفسرها أكاذيبك
    Bunu söylemen yalanını haklı konuma getirmez, abi. Open Subtitles أخي.. لا يمكنكك أن تتبرأ من أكاذيبك بقولك هذا.
    Evet, yalanlarınızı ve beceriksizliğinizi unutacağız. Open Subtitles -أما زال إتّفاقنا قائماً؟ أجل ، سنقوم بنسيان أكاذيبك وعدم الكفاءة
    Ve diğerlerini de bu yalanlara inandırırsanız kazanırsınız. Open Subtitles واذا كان بإمكانك أن تجعل الآخرين يصدقون أكاذيبك سوف تربح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus