Sahip olduğum tek şey içinde fotoğrafların ve görüntülerin olduğu hafıza kartımdı. | TED | وكان الشيء الوحيد الذي أمتلكه بطاقة الذاكرة مع الصور واللقطات. |
Sahip olduğum tek güzel elbisem bu. | Open Subtitles | هذا حقاً هو الفستان الجميل الوحيد الذى أمتلكه |
Bende hiç insanlık kalmadığına karar vermeden önce, gerçekten görmeye çalıştın mı? | Open Subtitles | هل حاولت أن تبحث عن جانبي الإنساني قبل أن تقررأني لا أمتلكه |
Fark edersiniz ki, bütün bu adamlarda Bende olmayan bir şey var. | TED | ستلاحظون , أنهم جميعاً يمتلكون شيئاً لا أمتلكه |
Elimdeki para eder tek şey bu. | Open Subtitles | لذا هذا هو الشىء الوحيد الذى أمتلكه والذى له قيمة. |
Çünkü daha sonra verilmiştir. Bu bina Elimdeki son şey. | Open Subtitles | الامر هو أنا هذا المبنى هو أخر ما أمتلكه ولو قمت ببيعه |
Sahibi olduğum tüm otellerin asil bir denetim ödülü olan Beş Elmas Ödülü var. | Open Subtitles | كل فندق أمتلكه حاز الجائزة الفندق الملكي : خمس ماسات فندق سيجارو : |
Sahip olduğum şeyi, Lintonlar'ınki gibi bin hayata değişmezdim. | Open Subtitles | أنا لن أتخلي عن ما أمتلكه حتى لألف حياه كحياه لينتون |
Sana Sahip olduğum her şeyi verdim! Kalbimi, vücudumu, ruhumu verdim! | Open Subtitles | لقد أعطيتك كل شئ أمتلكه لقد أعطيتك قلبي .وجسدي |
- Birlikte olmaya başladığımızdan beri seni hiç Sahip olmadığım erkek kardeşim olarak gördüm. | Open Subtitles | تعرف , منذ ذلك الوقت الوقت الذي كنا نتواعد فيه كنتُ أفكر بك كأخ صغير الذي لم أمتلكه |
Sahip olduğum her şey eyer çantamdadır, bu da bana keyif verir. | Open Subtitles | كل شيء أمتلكه يمكنني إدخاله في حقيبة سرجي، وهذا ما أحبه |
Farkettim ki, Sahip olduğum, ya da Sahip olacağım herşeyden vazgeçer, herşeyi verirdim. | Open Subtitles | .. أدركت أنني قد أبادل أيّ شئ أملكه .. أعطي أيّ شئ قد أمتلكه يوماً |
Bir numarali kizim o. Affedersin ama Corinne'de Bende olmayan ne var? | Open Subtitles | حسنا أستميحك عذرا ولكن ما تمتلكه كورين أنا لا أمتلكه ؟ |
Önemli olan ciddi şekilde silah sayımızı azaltarak maliyetleri düşürdüğüdür. Ve birisi Bende. | Open Subtitles | بشدة التكاليف خفضنا أننا هو المهم الشيء أمتلكه وأنا واحد إلى المسدسات عدد بتقليل |
Özür dilerim, sen yarısını yapana kadar Bende olduğunu fark etmemiştim ve sonra sadece işe yarayıp yaramayacağını merak ettim. | Open Subtitles | آسف، لم أدرك أني أمتلكه إلا بعد أن أتممتَ نصف الأمر، وبحلول ذلك الوقت، كنت أشعر بالفضول لرؤيته يعمل. |
Ama Bende olmayan tek bir şey var ve senin de bana verebileceğin tek şey o. | Open Subtitles | و لكن هناك شيء واحد لا أمتلكه و هذا هو الشيء الذي ستعطيه لي |
Elimdeki her kuruş yeni metro hattı ihalesini kazanmama bağlanmış durumda. | Open Subtitles | كل قرش أمتلكه مرتبط بالفوز بالعقد لبناء خط القطارات الجديد |
Elimdeki tek şey ölü bir adamın bir bohça kıyafeti! | Open Subtitles | كل ما أمتلكه بعض ثياب رجل ميت |
Elimdeki tek şey bunlar. | Open Subtitles | هذا كل ما أمتلكه |
Sahibi olduğum tüm otellerin asil bir denetim ödülü olan Beş Elmas Ödülü var. | Open Subtitles | كل فندق أمتلكه حاز الجائزة الفندق الملكي : خمس ماسات |
Bana eski Sahibi içinde öldüğü için kimsenin almaya yanaşmadığını bu yüzden ucuza aldığını anlatmıştı. | Open Subtitles | أخبرني حصل عليه رخيص من رجل كبير السن الذي أمتلكه مات فيه ولا أحد يريد شراء سيارة رجل قد مات فيه |
İşte o zaman anladım ki elimde süper birşey vardı -- daha önce hiç olmayan birşey: | Open Subtitles | أدركت حيها أنني أملك شيئاً لا أريد التخلي عنه شيئاً لم أمتلكه سابقاً، السلطة |