"أمِّ" - Traduction Arabe en Turc

    • annenin
        
    • annesinin
        
    • annesiyle
        
    • annesinde
        
    hiç kimse bir annenin evladına beslediği sevgiyi anlayamaz... bir anne bile... çünki annenin sevgisi ölçülemez. Open Subtitles لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَفْهمَ كميةَ الحبِّ من أمِّ الي ابنِها حتى الأمَّ. لأن ليس هناك مقياس لحبّ أمِّ
    bu ancak bir annenin... hissedebileceği bir duygudur. Open Subtitles انها عاطفة يُمْكِنُ فقط أَنْ تحسََّ عاطفة أمِّ.
    Öz annesinin yaklaşık 20 yıl önce öldüğünü yeni öğrenmişti. Open Subtitles هو فقط إكتشفَ بأنّ ولادته أمِّ كَانَ ميتَ لتقريباً 20 سنة.
    Evet, onu Charlie'nin annesinin evine geri götüreceğiz. Open Subtitles نعم، نحن سَنَجْلبُه خلفيون إلى بيتِ أمِّ تشارلي.
    Geç kalınca masayı verip lokanta sahibinin annesiyle mutfakta oturtuyorlar. Open Subtitles Ifyou're متأخراً، يَجْعلونَك تَجْلسُ في المطبخِ مَع أمِّ المالكَ.
    Fakat vakit geldi. Candace, Lana'nın annesiyle konuştum. Open Subtitles كانداس، تَكلّمتُ مع أمِّ لانا
    Çünkü bunu Notre Dame temsilcisinin yanına her 20 adım yaklaştığında Street'in annesinde görüyorum. Open Subtitles لأني اراها تكبر في أمِّ ستريت كلما اقتربت مسافة 20قدما من مسؤلة التوظيف بنوتردام
    annenin gerçekleşmeyen hayallerinin işareti olduğuna inanılır. Open Subtitles ويُعتقد بأنه a إشارة a أحلام أمِّ الغير متحققةِ.
    Çocukları olmadan bir annenin yaşamı nedir ki? Open Subtitles حياة أمِّ لكن أطفالها؟
    Jen'i korumaya çalışıyordun. Her annenin evlâdını koruması için yapman gereken şeyi yaptın. Open Subtitles كنت تبحثين عن (جين) فعل الأمر الذي ستفعله أي أمِّ لابنتها
    Zoe'nin annesinin ilişkimize bu kadar erken dahil olacağını beklemiyordum. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ اَقُولَ بأنّني لَمْ أُتوقّعْ مُقَابَلَة أمِّ زوي مبكرا جدا بالنسبة الى علاقتِنا
    Çocuklarının annesinin başına gelen kötü şeylerin nedeninin belki de başka bir çocuğun annesine yaptığın iğrenç şey yüzünden olduğunu hiç düşündün mü? Open Subtitles تَعتقدُ أبداً لَرُبَّمَا كُلّ هذه الأشياء السيئة التي تَحْدثُ إلى أمّ أطفالِكِ، فقط لَرُبَّمَا ذلك بسبب بَعْض الشيءِ الشنيعِ بأَنْك عَمِلتَ إلى أمِّ الطفلِ الآخرِ؟
    Candy'nin annesinin telefon numarası. Open Subtitles رقم هاتف أمِّ كاندي.
    Git ve Rani'nin annesiyle konuş. Open Subtitles أذْهبُ وتكلم مَع أمِّ راني
    Kyle'ın annesiyle ilişkiye giren birisi her şeyle ilişki yaşayabilir. Open Subtitles أعني شخصٌ سيمارس الجنس مع أمِّ (كايل)، سيكون قادراً . على فعل ذلك مع أيّ شيء
    Debra'nın annesinde sanki birşey var. Open Subtitles هناك شيء حول أمِّ ديبرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus