"أنا أتذكر" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırlıyorum
        
    • hatırladım
        
    • hatırlarım
        
    • unutmadım
        
    Buraya ilk geldiğinde, o piçe nasıl hayran olduğunu söylediğini hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر عندما أتيت هنا فى البدايه كنت معجبا بذلك الوغد
    Ben hatırlıyorum, ama seninle ilgili çok şey bilsem de fazla gelmiyor. Open Subtitles أنا أتذكر و أنا أعرف الكثير عنك رغم أني لا أعرف شيء
    Ben de içmeme ilk izin verişini hatırlıyorum da... 16 yaşındaydım. Open Subtitles أتعرف ، أنا أتذكر عندما أعطيتني واحدة كنت في الـ 16
    Bizim zamanımızda gayler hakkında neler söylediğimizi hatırlıyorum... ama şimdi... Open Subtitles أنا أتذكر ما كنا نقول عن الشواذ عندما كنا صغارا
    Süper grup Lamb dağıldıktan sonra enkaz haline gelişimi hatırladım. Open Subtitles أنا أتذكر عندما انتهت مجموعة الامتياز لقد تحطمت
    Eski karılarımın boşanma avukatlarını evliliklerimden çok daha iyi hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر محامين زوجاتى السابقين أكثر من زوجاتى السابقين أنفسهم
    Onu bu dünyaya getirenin ben olduğunu çok iyi hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر بوضوح بأنني أنا الذي أحضرها إلى هذا العالم
    "Bu kadar da savunmasız olamazlar." diye düşündüğümü hatırlıyorum. TED أنا أتذكر عندما كنت أفكر أنه لا يمكن ان يكون بذلك الخطر.
    Hayır, konuşulduğunu hatırlıyorum ama yaptırmak istemediğini sanıyordum. Open Subtitles لا,أنا أتذكر حديثاً فى المنزل و قد بدا لا يريد ذلك
    Beni beklediğin o odayı... çok iyi hatırlıyorum. Open Subtitles ..أنا أتذكر تلك الغرفة جيداً .حيث كنتِ تنتظرينني
    Soğuk bir banyo yapıp kirli eski çamaşırlar gibi kurumak için asıldığımı hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر الحمام البارد وتعليقي لأجف ..مثل زوج من الملابس الداخلية السيئة..
    Kız arkadaşının kayboluşuyla ilgili haberleri hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر عندما أختفت صديقتك كان الخبر ينتشر عناختفائها
    hatırlıyorum da bir keresinde, tek başıma 400 tane kocaman, dev gibi... Open Subtitles أنا أتذكر في مره يا آنسه كنت أنا لوحدي و 400 من ألئك الكبار و أبديت عدم إهتمام كبير
    Kaypak Sam olduğun o günleri hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر تماما تلك الأيام حينما كنت سام المراوغ القديم
    Bu evin kahkahayla çınladığı zamanları hatırlıyorum, Bay Hindley. Open Subtitles أنا أتذكر هذا المنزل عندما كان ممتلئ بالأصوات والضحكات,سيد هنادلي
    - hatırlıyorum. Oradaydım ben. - Ben de. Open Subtitles ـ أنا أتذكر ذلك, لقد كنت هناك ـ وأنا كذلك
    - hatırlıyorum. Oradaydım ben. - Ben de. Open Subtitles ـ أنا أتذكر ذلك, لقد كنت هناك ـ وأنا كذلك
    Okul gezisini ve sırtlan barınağına gittiğimi hatırlıyorum. Open Subtitles .. أنا أتذكر الذهاب في رحلة : ثم ذهبنا إلى منزل الضباع
    - Evet. Dostum, onluk torbanın 10 sent olduğu zamanları hatırlıyorum, beni anlıyor musun? Open Subtitles يا رجل أنا أتذكر عندما كان كيس الحشيش يساوي دايم,هل فهمت ما أعنيه؟
    Goa'uld yönetiminde olan bir yer ile ilgili istihbarat aldığımızı hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر أن معلومات الاستطلاع أخبرتنا أن الكوكب الذي كنا نتوجة لة محكوم بواسطة الجوؤلد
    Daha sonra Norcut ismini hatırladım. Bu, para babası olan Norcutu. Open Subtitles أنا أتذكر ذلك الإسم ، نوركات كان رجل المال
    Ya da her kim iseniz sen bir polis değilsin ve isimleri çok iyi hatırlarım. Open Subtitles أو أيا ما كنت .. أنت لست رجل شرطه و أنا أتذكر الأسماء جيدا جدا
    Evet, unutmadım. Bir dahaki yatağa yatırma zamanında. Open Subtitles نعم ، أنا أتذكر عندما أضعك في الفراش المرة القادمة ، حسنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus