"أنا أعرف ما" - Traduction Arabe en Turc

    • ne olduğunu biliyorum
        
    • şeyi biliyorum
        
    • ne yaptığınızı biliyorum
        
    • olduğunu anladım
        
    • olduğunu bilirim
        
    • nasıldır bilirim
        
    • olduğumu biliyorum
        
    Sanırım, ben problemin ne olduğunu biliyorum. Bence problem, benim. Open Subtitles أنا أعرف ما هي المشكلة أعتقد أن المشكلة هي أنا
    Sarmanın ne olduğunu biliyorum, mankafa. Onunla ne yapıyorsun demek istedim. Open Subtitles أنا أعرف ما هو المخدر أيها المغفل ما الذي ستفعله بها؟
    - Hayatımla ne yapacağımın kaderimde ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما هو مُقدَّر لي أن أفعله في حياتي
    Ben şimdiye kadar yaptığım en tehlikeli şeyi biliyorum çünkü NASA hesapladı. TED أنا أعرف ما أخطر شيء قُمتُ به لأن ناسا تقوم بعمل الحسابات.
    ne yaptığınızı biliyorum. Kan arıyorsunuz. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تصنعه أنت تبحث عن وجود دماء
    Anlıyor musun, ödevime iyi çalıştım. İşinin ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles ،أترين ،لقد قمتُ بواجباتي أنا أعرف ما هي وظيفتك
    - İçinde ne olduğunu biliyorum. - İçinde ne var? Open Subtitles أنا أعرف ما هو في الداخل.ما هو في الداخل؟
    Çantanda ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما لديك في حقيبة الملفات الخاصة بك كيف يمكنك أن تعرف ذلك
    Efendim, dolaylı verginin ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles يا سيدي، أنا أعرف ما الضرائب غير المباشرة يعني.
    Demek istediğim, ne olduğunu biliyorum ama, ne yaşandı yani? Open Subtitles أعني، أنا أعرف ما كان ذلك، لكن ماذا حدث؟
    Efendim, kamyonun arkasında ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles سيدى , أنا أعرف ما الذى كان فى الجزء الخلفى من شاحنتى
    ne olduğunu biliyorum, tatlım. Gelecektenim. Open Subtitles أنا أعرف ما الذى حدث يا عزيزى أنا من المستقبل
    Ben de dijital fotoğraf makinesinin ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles كاميرا رقمية أنا أعرف ما هي الكاميرا الرقمية
    Sanırım, seni daha iyi hissettirecek şeyi biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي يجعلك تشعرين بتحسن من إتجاهي
    - Bilmiyorum Pete. Delillerin bana söylediği şeyi biliyorum ama. Open Subtitles لكى أكون صريحا معك،لا يهمنى أنا أعرف ما تخبرنى به الأدلة
    Aslında henüz cinayet aletini bulamadım ama en azından aramam gereken şeyi biliyorum. Open Subtitles ما زلت لم يكن لديك فعلا سلاح الجريمة، ولكن على الأقل أنا أعرف ما أنا أبحث عن.
    Ben gittiğimde ne yaptığınızı biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما تفعلنه عندما أرحل
    Selam canım. Sorunun ne olduğunu anladım. Open Subtitles مهلا ، وطفل رضيع.أنا أعرف ما هو الخطأ.
    Bunun nasıl olduğunu bilirim, birini kaybetmenin yani. Open Subtitles أنا أعرف ما يعني... أن يكون هناك شخص مفقود.
    Şehirde yeni olmak nasıldır bilirim. Open Subtitles أنا أعرف ما يشبه أن تكون جديدا في المدينة.
    Kim olduğumu biliyorum... iplerimi kimse çekemez. Open Subtitles أنا أعرف ما أنا.. و لا أحد يتحكم فى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus