"أنا ذاهب" - Traduction Arabe en Turc

    • gidiyorum
        
    • gideceğim
        
    • gidip
        
    • Ben çıkıyorum
        
    • - Ben
        
    • Ben yokum
        
    O zaman konuşuruz. Gelemem. Gazinoya ve havai fişek gösterisine gidiyorum. Open Subtitles لا أستطيع الحضور أنا ذاهب الى الكازينو لأشاهد عرض الألعاب الناريه
    Hayatım, tek bir şey söyleyebilir miyim? Ben polise gidiyorum. Open Subtitles عزيزتي ، هل يمكنني طرح رأيي أنا ذاهب لأخبر الشرطة
    - Umarım yine susmaz. - Sen söyle. Ben gidiyorum. Open Subtitles أمل ألا تحبط مرة أخرى أخبرها أنت , أنا ذاهب
    Ben bugün işe gideceğim. Doğrudan eve ve işe gideceğim. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهب للعمل اليوم سأذهب للمنزل حالا وبعدها للعمل
    Bakın, gidip neler olduğunu öğreneceğim sonra sizi almak için dönerim, olur mu? Open Subtitles اسمعي , أنا ذاهب لمعرفة ماذا يحدث وبعد ذلك ساعود إليك , موافق
    Sabahın dördü olmuş,evime gidiyorum. Akademiden birine versene şu işi. Open Subtitles إنها 3 صباحا، أنا ذاهب للبيت وكل بها أحد المبتدئين
    Atalarımın yanına gidiyorum dirayetli refakatları sayesinde artık utanç duymayacağım. Open Subtitles أنا ذاهب لآبائي حيث الصحبة العظيمة يجب ألا أشعر بالخجل
    Parka gidiyorum, gelmek ister misin diye soracaktım. Güzel bir sabah. Open Subtitles أنا ذاهب للمنتزه، إذا أردت أن تأتي معي، إنه صباح جميل
    Ben de oraya gidiyorum. Geri dönüp dönmemek umrumda bile değil! Open Subtitles أنا ذاهب من خلال الشاشة لست مهتماً إذا لم أعد أبداً
    Ben şimdi işe gidiyorum. Siz Ada'yla bir çarşıya çıkın. Open Subtitles أنا ذاهب للعمل الآن اذهبى أنتى و آضا لإحدى الأسواق
    Harika bir fikir. Müthiş bir sunum. Ben laboratuara gidiyorum. Open Subtitles فكرة رائعه , عرض عظيم , أنا ذاهب الى المختبر
    Onu Roma Odası'na getir. Ben de şimdi oraya gidiyorum. Open Subtitles إحمله على دخول الغرفة الرومانية أنا ذاهب إلى هناك الآن
    Beni görmeni istiyorum, siğiller ve hepsi, ve evet striptiz klübüne gidiyorum. . Open Subtitles أنا أريدكِ أن تريني على طبيعتي و أجل أنا ذاهب إلى نادي التعري
    Porto Rikolular hepsini almadan önce kazı kazan almaya gidiyorum. Open Subtitles حسناً، أنا ذاهب لشراء شطابة قبل أن يحصل عليها البورتوريكين.
    Bana hâli hazırda bilmediğim bir şeyler söyleyebilecek birini bulmaya gidiyorum. Open Subtitles أنا ذاهب للبحث عن أحد يمكنه إخباري شيئاً لا أعرفه مسبقًا.
    Makul bir sebebiniz olmadığına göre annesiz çocuklarımın yanına gidiyorum. Open Subtitles أنا ذاهب الى منزلي الى أطفالي الذين ليس لديهم أم
    Mahkeme benim suçsuz olduğumu söylüyor arkadaşlar ve evime gidiyorum. Open Subtitles المحكمة قالت أني بريء لذا أنا ذاهب للمنزل يا رفاق
    Olan şu ki, öldüğümde gideceğim yeri bir anlığına gördüm. Open Subtitles الأمر أنني عندما مت، رأيت لمحة مما أنا ذاهب إليه
    Bryan ve Mia'yı bulmaya gideceğim ve o zaman buradan kurtulacağız. Open Subtitles أنا ذاهب لايجاد براين و ميا، وثم سنقوم بالخروج من هنا.
    Ben gidip etrafa bakacağım, sen de burada bekle, tamam mı? Open Subtitles أنا ذاهب لنلقي نظرة هنا حولها. يمكنك البقاء هنا ، حسنا؟
    Gelecek sefere bol şanslar. Ben çıkıyorum. Open Subtitles حظًّا موفّقًا لكَ في نزالك القادم، أنا ذاهب.
    - Ne? Artık hepimiz bir aileyiz. - Ben valizlerinizi alayım. Open Subtitles ماذا, نحن عائلة الأن أنا ذاهب لأحضر الأمتعة
    Siz termitlerle takılın. Ben arabaya dönüyorum. Bunu boş verin, Ben yokum. Open Subtitles تسكعا مع النمل الأبيض، سأعود إلى السيارة، إنسوا هذا، أنا ذاهب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus