"أنا لا أذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • gitmiyorum
        
    • gitmem
        
    • gelmiyorum
        
    - Her yıl beni davet ediyorlar ama hiç gitmiyorum. Open Subtitles وهي دعوة لي في كل عام، ولكن أنا لا أذهب.
    Ondan önce onu bulacaklarından eminim ve o zaman ben de seninle burada olacağım hiçbir yere gitmiyorum tamam mı? Open Subtitles أنا واثق من أنها سوف تجد له قبل ذلك. وسوف أكون هنا معك. أنا لا أذهب إلى أي مكان، حسنا؟
    - Spora boşuna gitmiyorum. Open Subtitles مهلا، أنا لا أذهب الى صالة الالعاب الرياضية كل يوم فقط لمشاهدة الرجال العجائز يستحمون
    Hayır.Sinemaya gitmem, televizyonum bile yok Open Subtitles كلا. أنا لا أذهب أبداً إلى السينما, وليس لدي جهاز تلفزيون.
    Genelde geceleri kalelere gitmem. Open Subtitles أنا لا أذهب للعلاج في القلاع عادةً في منتصف الليل
    Onu görmeye gelmiyorum, söylediklerim seninle ilgili. Çünkü seni seviyorum. Open Subtitles أنا لا أذهب لرؤيتها، أيا كان ما أقوله، بل لأراك أنت، لأنني أحبك
    - Spora boşuna gitmiyorum. Open Subtitles مهلا، أنا لا أذهب الى صالة الالعاب الرياضية كل يوم فقط لمشاهدة الرجال العجائز يستحمون
    Bu iş başladığından beri okula pek gitmiyorum. Open Subtitles منذ بدأنا البرنامج و أنا لا أذهب للمدرسة كثيراً
    Bu iş başladığından beri okula pek gitmiyorum. Open Subtitles منذ بدأنا البرنامج و أنا لا أذهب للمدرسة كثيراً
    Bilgin olsun, aslında ben bu okula gitmiyorum. Open Subtitles لمعلوماتك, في الواقع أنا لا أذهب إلى هنا
    Hayır, okula falan gitmiyorum ben. Seni de sormuyordum, hayır. Open Subtitles لا أنا لا أذهب إلى أي مدرسة أنا لم أسأل عنك لا.
    Gecenin bir yarısı cinayet mahalline hastalıklı merak duygumu tatmin etmek için gitmiyorum. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى مسارح جرائم القتل في منتصف الليل لإشباع فضول بعض المهووسين
    İşe gitmiyorum. Her gün beraber yatıyoruz. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى العمل نحن ننام سوياً كل يوم
    Almak için ara sokaklara falan gitmiyorum. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أزقة مظلمة أو ما شابه ذلك.
    Gece sahile insanlarla sohbet etmeye gitmiyorum. Yalnız kalmak için gidiyorum. Open Subtitles أنا لا أذهب الى الشاطئ في الليل لأتحدث , بل أذهب لأختلي بنفسي
    Beni biliyorsun, sessizce gitmem. Open Subtitles أنت تعرفني . أنا لا أذهب بهدوء، ماسا. شكرا.
    Dürüst olmak gerekirse, sinemaya pek gitmem Bay Lipnick. Open Subtitles حسنا، لأكون صادقا، أنا لا أذهب للسينما كثيرا.
    Ben erkeklerle otel odasına gitmem. Bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم
    Bu yüzden terapiste gitmem. Sadece barlara giderim. Open Subtitles لذا أنا لا أذهب لمعالجين أنا فقط أذهب إلى الحانات
    Hayır, bir daha seninle hiçbir yere gelmiyorum. Open Subtitles لا، أنا لا أذهب إلى أي مكان معك مرة أخرى.
    Seninle hiçbir yere gelmiyorum. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أي مكان معك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus