"أنا لست متأكدا" - Traduction Arabe en Turc

    • emin değilim
        
    Bu Tanık Koruma ile ilgili artık çok da emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من ذلك عن هذا حماية الشهود بعد الآن.
    Bunun gibi bir şey. Ben bundan pek emin değilim, mutasyonumuzdan gelen zekâmızdan ve benzeri şeylerden dolayı. TED شئ من هذا القبيل، أنا لست متأكدا من ذلك. لأن هذا هو مجال ذكائنا في الطفرات وشئ من هذا القبيل.
    Neden karısının parmaklarını broşuyla yere iğnelemek zorunda kaldı emin değilim ama.. Bana biraz aşırı geldi. TED أنا لست متأكدا لماذا كان عليه أن يثبت أصابعها الى الأرض بدبوسها المزخرف، هذا يبدو قاسياً بالنسبة لي.
    O işi alacağıma emin değilim teyze. Open Subtitles أنا لست متأكدا بأنني سأقبل بذلك العمل يا عمتي
    emin değilim ama, onlar benim sanırım. Open Subtitles أنا لست متأكدا تماما ولكن أعتقد ان ذلك يخصني
    Kımıldatman gerektiğinden pek emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من ذلك لكن يجب أن لا نحركه أو نفعل به أي شئ
    emin değilim ama, başlarında şu şapkalardan var, şey gibi, sanki şey gibi, Open Subtitles أتراك أنا لست متأكدا و لكنهم كانوا يرتدون تلك القبعات على رؤوسهم
    Yapmak istediğimden emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أريد أن نفعل ذلك.
    emin değilim ama sanırım karşılığında para istiyordu. Open Subtitles أنا لست متأكدا ,ولكن أظن أنه كان يطلب نقودا فى المقابل
    Elektroşoka girenler ne kadar sıcak karşılar pek emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا كيف سيكون هذا وقعه على الذي يتعالجون بالصدمات الكهربائيه
    Terapiye inandığımdan pek emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعتقد حقا في العلاج.
    Bundan emin değilim. Sana komik olanı söyleyeyim. Open Subtitles حسنا ، أنا لست متأكدا حقا وإليك بعض السخرية
    Artık bir suşi olduğundan bile emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا اذا كانت لاتزال سوشى حتى الآن
    Hiç elimizde oldu mu, emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أننا كنا كذلك في أي وقت مضى
    Dürüst olmak gerekirse, tam emin değilim. İlk başta benim olduğuna bile emin değildim ama olasılıklar imkansız görünüyor. Open Subtitles حسنا ،لنكن صادقين ، أنا لست متأكدا تماما لم أكن واثقا أنه أنا في البداية
    Aynı şeyi konuştuğumuzdan emin değilim ama boş ver. Open Subtitles أنا لست متأكدا أننا نتكلم عنألامرنفسة,ولكنلاتهتمي.
    Hoşlanıyorum ama bağlanmak istedi ve bana uygun olduğuna emin değilim. Open Subtitles لقد أحببتها, و لكنها تريد مني التزاما و أنا لست متأكدا إن كانت تناسبني
    Bu fikir seni bugün bize getirdi ne kadar büyük olduğunun farkında olduğundan pek emin değilim. Open Subtitles هذه فكرة أن كنت أحضر لنا اليوم، أنا لست متأكدا إذا كنت أدرك فقط كيف انها كبيرة.
    Ama şu an iyi mi yaptım emin değilim. Open Subtitles ولكن الآن أنا لست متأكدا من انني فعلت الشيء الصحيح
    Bu konu hakkında konuşma iznimin olduğundan emin değilim. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني سمحت للحديث حول هذا الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus