"أنا متأسف" - Traduction Arabe en Turc

    • üzgünüm
        
    • özür dilerim
        
    • Kusura bakma
        
    • üzüldüm
        
    • Kusura bakmayın
        
    • - Üzgünüm
        
    • Affedersin
        
    üzgünüm beyefendi ama on iki sandviçin de parasını vermelisiniz. Open Subtitles أنا متأسف يا سيدي لكن عليك دفع ثمن 12 قطعة
    üzgünüm ama şuanda onun için yapabileceğimiz bir şey yok. Hemen limana gitmeliyiz. Open Subtitles أنا متأسف لا يمكننا فعل شيء حيالها الآن علينا الوصول إلى مرفأ السفن
    üzgünüm, sinyora. Ama öylesine açım ki... Open Subtitles أنا متأسف يا سيدتي، أنت تعرفين كم أنا جائع.
    ve eğer bilginiz ve anlayışınız üzerinde zorlayıcı olursam özür dilerim. TED و أنا متأسف إذا أضفت بعض التوضيح , و أفهتمك البعض
    Daha önce sizi aşağıladığım için özür dilerim. Yanlış yaptım. Open Subtitles أنا متأسف إذا كنت قد أهنتك مسبقاً لقد كنت مخطئاً.
    üzgünüm, ispat ettiğimi asla iddia etmemeliydim. Open Subtitles أنا متأسف فلم يجدر بي أبداً إدّعاء أني برهنتها.
    Felaket üzgünüm çocuklar, ama Ed delirdiği zaman bilirsiniz, aklına bir şeyler gelir. Open Subtitles أنا متأسف بشدة يا أصحاب ولكن عندما تكون آد غاضبة كما تعلمون تسئ التفكير فى الناس
    üzgünüm, ama buradaki deliller tüm karşı argümanları bastırır türde. Open Subtitles أنا متأسف, لكن الحقائق هنا تدحض تماماً أي نقاش حول هذا.
    üzgünüm, ama o benim büyükannem. Bu onu son görüşüm olabilir. Open Subtitles أنا متأسف ولكنها جدتي وستكون المره الأخيره التي سأراها
    üzgünüm ama fotoğrafçılık günlerim bitti. Open Subtitles أنا متأسف لكي أيامي في مهنة التصوير قد ولت
    Sana daha önce vurduğum için üzgünüm. Yapmak istememiştim. Open Subtitles أنا متأسف لأنني ضربتك من قبل لم أعني هذا
    Dün olanlar için üzgünüm. Zayıf olduğum bir ana denk geldi. Open Subtitles أنا متأسف لما حدث ليلة البارحة لقد كانت لحظة ضعف
    Bak, bu rezaletle ortaya çıktığım için üzgünüm çünkü açıkçası kimse bu konuda bir bok yapmayacak. Open Subtitles أنا متأسف لأني جلبت كل هذا لك.. لأنه بصراحة ، لا أحد سيقوم بأي شيئ بشأنه على أيه حال
    Seni buraya getirmek için söylediğim yalandan ötürü özür dilerim. Open Subtitles أنا متأسف لأنّي إضطررتٌ للكذب من أجل إحضاركِ إلى هنا
    Çık dışarı! Bağırdığım için özür dilerim, dediğim gibi, kart çalışmadı. Open Subtitles أنا متأسف لرفع صوتي عليكِ ولكنّني متأسف، لقد تمّ رفض بطاقتكِ
    özür dilerim, evet. Kusura bakma bu uygunsuz bir davranıştı. Open Subtitles متأسف، أجل، أنا متأسف لقد كان تصرّف غير لائق منّي
    Paintball silahı olduğunu söylediğimde bana inanmıştın, bunun için özür dilerim. Open Subtitles وصدّقتِني حينما أخبرتِك بأنّها بندقية ألوان، أنا متأسف
    Ve her şey için özür dilerim. Ben gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أنا متأسف جداً على كل شيء أنا متأسف جداً
    Bekle bir dakika. Anlaşılan seni incitmişim. Bunun için özür dilerim. Open Subtitles انتظري لحظة يبدو أنني جرحتك و أنا متأسف لذلك
    Lindsay, elektrik sorununu duyduğuma üzüldüm ama bu artık benim sorunum değil. Open Subtitles ليندزي, أنا متأسف لسماع ما يحدث لك لكنها ليست مشكلتي بعد الآن
    Kusura bakmayın, kız polisler. Yine de sizi sikip atmamız lazım. Open Subtitles فتيات الشرطة , أنا متأسف , لا زال علينا أن نضاجعكِ
    - üzgünüm ama benim suçum değildi. Open Subtitles انظر أنا متأسف حسناً؟ إنه ليس خطأي
    Elbette. Affedersin. Sen ikinci orta adam olacaksın. Open Subtitles أكيد, أنا متأسف ستكون أنت ثاني شخص في المنتصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus