"أنت جد" - Traduction Arabe en Turc

    • çok
        
    Her zamanki gibi çok çekicisiniz Bay Lyon. Open Subtitles و أنت جد جذاب كالعادة سيد ليون هل أنت هنا
    Her zamanki gibi çok çekicisiniz Bay Lyon. Open Subtitles و أنت جد جذاب كالعادة سيد ليون هل أنت هنا
    Bugün çok susadın, değil mi? Open Subtitles أنت جد عطشانة اليوم أليس كذلك ؟
    - Kadın olduğun için çok şanslısın. Open Subtitles أنت جد محظوظة لأنك إمرأة كيف ذلك؟
    çok güzelsin. Bu sadece basit birşey, heyecan verici değil. Open Subtitles أنت جد جميلة إنه ليس بالأمر السهل
    Tatlı Loui. Olamaz. Buraya gelip, babanı destekliyor olman çok tatlı. Open Subtitles و (لوي) العزيز أنت جد لطيف لتاتي و تقف بجانب أبيك
    - Sığınak korunuyor olmalı! - çok bilgesiniz, Hanımım. Open Subtitles هذا الملجأ محروس بكل تأكيد - أنت جد حكيمة سيدتي -
    Tek önemli olan bu. -Kulağa iyi geliyor. -Tanrım, çok safsın! Open Subtitles هذا يبدو جيدا- ياإلهي أنت جد ساذجة-
    Eric ile birlikte olduğun için çok şanslısın. Open Subtitles أنت جد محظوظة لأنك مع إريك
    - İltifat edip durma şuna! - çok naziksin. Open Subtitles توقف عن مجاملته - أنت جد لطيف -
    Hayır, işinin bitmiş olması için çok gençsin daha. Open Subtitles - كلا - أنت جد شاب لتكون مُنتهي
    Üstüne çok gidiyorsun. Open Subtitles أنت جد قاسي معها.
    çok zarif, kırılgan ve dişisin. Open Subtitles أنت جد رقيقة وهشة وأنثوية.
    - Kendinden çok etkilenmiş gibisin. Open Subtitles أنت جد منبهر بنفسك
    Bilirsin, sen çok... Open Subtitles أنا... تعلم، أنت جد...
    Evet, çok ikna edicisiniz, Dr. Isles. Open Subtitles أجل، أنت جد مقنعة طبيبة (آيلس)
    çok tatlısın. Open Subtitles أنت جد رقيقة.
    çok sessizsin. Open Subtitles أنت جد هادئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus