"أنفاسه" - Traduction Arabe en Turc

    • nefesini
        
    • nefesi
        
    • Nefes
        
    • nefesinde
        
    • Nefesinden
        
    • nefese
        
    • Nefesiyle
        
    • soluklansın
        
    Gabrielle... birçok insan doğurmanın, bebeğin ilk özgür nefesini aldığı zaman bittiğini düşünür. Open Subtitles جابرييل، كثير من الناس يعتقدون أن الولادة تنتهي عندما يلتقط المولود أول أنفاسه
    O nefesini tuttuğunda en iyi 5 daire çapına ateş edebilir. Open Subtitles عندما يَحْبسُ أنفاسه يُمْكِنُ أَنْ يُطلقَ خمس مرات في أحسن الأحوال
    Kimin su altında nefesini daha uzun tutabileceğini merak ederdin. Open Subtitles لطالما أردت معرفة من يستطيع حبس أنفاسه طويلا تحت الماء
    Öyle bir an geliyor ki, kendi kendime biraz Nefes almalısın arkadaşım diyorum, çünkü nefesi kesiliyormuş gibi geliyor. TED هنالك موضع حيث أنه يبدو مثل، احصل على بعض الهواء يا رجل لأنه يبدو وكأن أنفاسه انتهت.
    Düşünde genç bir kız görür... ve içini çeker... ve nefesi gece rüzgarını uyandırır. Open Subtitles يحلم بفتاة و يتنهد و ريح الليل تهب مع أنفاسه
    Seninkinde farkettiğim gibi onun nefesinde de kokusunu almıştım. Open Subtitles أنا يمكن أن رائحة على أنفاسه مثل أستطيع أن أشم رائحة ذلك على يدكم.
    Moritanya çayırlarında, veremden muzdarip olan bir ceylan son nefesini veriyor. TED يقبع في الأراضي العُشبية في موريتانيا، غزالُُ مصابُُ بداء السُلّ يلفظُ آخر أنفاسه.
    Büyük Nefes tutma girişimimden iki gün önce, rekorumu yayınlayacak olan özel televizyon yapımcıları birisinin öylece nefesini tutup neredeyse boğulmasını izlemenin çok sıkıcı olacağına karar verdiler. TED وقبل يومين من محاولة حبس انفاسي للمسابقة منتج برنامجي التلفزيوني الخاص اعتقد أن مشاهدة شخص يحبس أنفاسه فحسب وهو على وشك الغرق قد يكون ممل جدا للتلفزيون
    ve eminim ki bu odadaki hiç kimse nefesini 3.5 dakika tutamaz. TED مع أنني أشك في أن أياً من الموجودين باستطاعته حبس أنفاسه لمدة 3.5 دقيقة
    En çok nefesini kim tutabilir, gibi bir şey nasıl? Open Subtitles هل نلعب لعبة من يستطيع أن يحبس أنفاسه لمدة أطول أو شيء من هذا القبيل ؟
    nefesini bu kadar uzun tutuyor. Ben olsam çıkıp hava almam gerekirdi. Open Subtitles يحبس أنفاسه لمدة طويلة كهذه إنني لا أقدر على مثل ذلك
    Prydain'in en iyi savaşçısı son nefesini verdi. Open Subtitles أفضل مقاتل في أرض بريدان يرسم أنفاسه الأخيرة
    Araba hırsızı nefesini sonsuza dek tutamaz. Open Subtitles حَسنُ، لصِّ السيارةِ هذا لن يَستطيعُ حَبْس أنفاسه إلى الأبد.
    Ve biliyorsunuz babanızın sözü nefesi kadar iyidir. Open Subtitles وأنت تعرف كلمة والدك هو جيدة مثل أنفاسه.
    Sürekli terleyen ve nefesi acılı sosisli kokan şu şişman adam. Open Subtitles الرجل الكبير المتعرق التي تفوح أنفاسه برائحة الفلفل و الكلاب
    Bilmiyorum, ama öldürücü tonbalığı nefesi var. Open Subtitles لا أدري ولكن رائحة أنفاسه سمك تونا قاتلة.
    Güven bana, Nefes almak için sustuğunda sadece başını salla. Open Subtitles ثق بي وأومئ برأسك فحسب عندما يتوقف لالتقاط أنفاسه
    Son nefesinde, babası kiliseyi bana miras etti. Open Subtitles و هو يلفظ أنفاسه الأخيرة أورثني والده بيت القس في وصيته
    Gözle görülür derecede sarhoştu. Nefesinden alkol kokusu alınıyordu. Open Subtitles في حالة سكر واضحة و شممت الكحول في أنفاسه
    Boynu kırılmış. Yaşamak için Nefes nefese. Open Subtitles بعنقٍ مسحوق، يلفظ أنفاسه الأخيرة مدى الحياة.
    Bizi yemese de Nefesiyle öldürür. Open Subtitles لو لم يأكلنا فسيقتلنا برائحة أنفاسه
    Ölüler benimle konuşur yarbay ama zavallıcık bir soluklansın hele. Open Subtitles الميت يتحدث معي أيتها العقيد، لكن أعطي الرجل المسكين بعض الوقت ليلتقط أنفاسه إن صحّ التعبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus