Böyle bir silahı, bir katilin elinde düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | لا في المعدة ولا الدم. هل يمكنك أن تتخيل مثل هذا السلاح في أيدي من الأرثوذكسية؟ |
Bu muhteşem. Nasıl hissedeceğimi düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هذا مذهل، أيمكنك أن تتخيل الشعور الذي لدي؟ |
Bir düşün, nasıl çekici bir adam ki, böyle büyüleyici bir adama direnebiliyorum... | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل كم هو جذاب كيف لى أن أقاوم سحر شخص مثله |
Demek istediğim, orada yüzlerce insan önünde patlattığımızı bir düşünsene? | Open Subtitles | أعنى، أيمكنك أن تتخيل .. عندما ربحنا أمام آلاف المعجبين؟ |
Çünkü daha temiz ve sakin bir su olursa, bu suda yeni bir yaşam şeklini hayal edebilirsiniz. | TED | لأنه ان كان لديك مياه نظيفة وبطيئة يمكنك أن تتخيل طريقة جديدة للعيش مع هذه المياه. |
Gece gündüz, o kara delikte bunu hayal etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | أيام وليالى فى هذه الحفرة المظلمة حاول أن تتخيل ذلك |
Sizin de tahmin edeceğiniz gibi, efendim her fırsatta hanımların gönlünü alacak böyle küçük ve ince iltifatlar yapmaktan çok mutluluk duyuyorum. | Open Subtitles | ويمكنك أن تتخيل ياسيدى مدى سعادتى فى الأوقات التى أقدم فيها هذا المديح الرقيق والذى يلقى دائما قبولا من السيدات |
Ağaca bir maymundan daha hızlı tımanan birini hayal edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل إنسان يتسلق الأشجار أسرع من القرود ؟ |
Şimdi, tartışmacı olduğunuz, aynı zamanda da dinleyici olduğunuz bir tartışma düşünebiliyor musunuz? Kendinizi tartışırken seyrettiğiniz? | TED | الآن هل يمكنك أن تتخيل مناقشة حيث تكون أنت المناقش، لكنك أيضاً في الجمهور تشاهد نفسك تتحاور؟ |
Bu şey, Clyde'ın sindirim sistemine ne yapar, düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل ما هذه الاشياء سوف تفعل إلى الجهاز الهضمي كلايد على ذلك؟ |
Ama halk üzerindeki etkisini düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل تأثير ذلك على الجمهور ؟ |
Sana yapacaklarını düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | فتى، يمكنك أن تتخيل ما قالت انها تريد القيام به بالنسبة لك؟ |
Bunun gibi saçma bir şey. düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل مثير للسخرية هل يمكنك أن تتخيل ذلك؟ |
LS: Biliyor musun, deneylerimizde gerçekten şaşırtıcı görünüyor, fakat gerçek yaşamda nasıl olduklarını bir düşün. | TED | لورا: أتعلم، إنهم حقاً يثيرون الإعجاب في تجاربنا، ولك أن تتخيل ما يفعلونه في الحياة الواقعية، صحيح؟ |
John'la Tommy'nin çetesinden sana ne kadar iş çıkar düşünsene! | Open Subtitles | وهل ممكن أن تتخيل ان العمل الذى فعتله يُصبح من صالح جماعة جون وتومى؟ |
Simülatörlerimizde her gün beş milyon kilometre test yapıyoruz, yani araçlarımızın sahip olduğu tecrübeyi hayal edebilirsiniz. | TED | ونحن نقوم بإختبار 3 مليون ميل كل يوم على أنظمة المحاكاة لدينا، لذا يمكنك أن تتخيل عدد التجارب التي تمر بها مركبتنا. |
Titan'ın yüzeyinin nasıl görünebileceğini hayal etmeye çalışın. | TED | حاول أن تتخيل كيف يمكن أن يبدو سطح تايتان. |
Şimdi küçük bir alıştırma yapalım: gözlerinizi kapatın ve oyun oynanmayan bir dünya hayal edin. | TED | هذا تمرين بسيط لثوان معدودة: اغمض عينيك وحاول أن تتخيل عالما بدون تسلية. |
Çoktan bir protein yemeği yapmış durumdayız, o zaman soya fasulyesi yemeğine hatta iri mısır veya da buğday ununa benzer bir şey hayal edebiliriz. | TED | لقد أنتجنا بالفعل وجبة من البروتين، لذا يمكنك أن تتخيل شيء شبيه بوجبة فول الصويا، أو وجبة الذرة أو طحين القمح. |
Aklındaki mükemmel erkeği hayal etmeni istiyorum. | Open Subtitles | مالذي تتحدثين عنه ؟ الآن, أريدك أن تتخيل فارس أحلامك |
Belki de baharda nasıl olacağını hayal etmeyi tercih ettiğiniz içindir. | Open Subtitles | ربما لأنك تفضل أن تتخيل كيف ستكون فى الربيع |
Kendi damadım aracılığıyla kuzinim oluyormuş. Nasıl sürpriz olduğunu tahmin edersiniz. | Open Subtitles | إبن عمي أثناء زواجه بزوج إبنتي هل لك أن تتخيل المفاجأة وقتها |
Ama şunu keşfettiğim zaman yaşadığım sevinci tahmin edersiniz: | Open Subtitles | ولك أن تتخيل فرحتي حينما اكتشفت أن الصدمة |
Ne kadar sorumlu hissettiğimi tahmin edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل بالطبع حجم الذنب الذي أشعر به |