Başlamadan önce, kişisel olarak şunu söylemek istiyorum, mutlu yıllar. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ أود أن أقول شخصياً , عيد سعيد |
Bu yıl sadece bir şey söylemek istiyorum jöle salatası yapılacağını hatırlayan tek kişi ben olduğum için şükürler olsun. | Open Subtitles | أود أن أقول فقط أن هذا العام.. أني ممتن أن أحدا تذكر أن يصنع سلطة جيلي بالليمون وكان هذا أنا |
Ahiretin tadını çıkar derdim ama ikimiz de onun sonsuz boşluk olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | أود أن أقول التمتع الآخرة، لكن كلانا يعرف هذا هو مجرد العدم الأزلي. |
belirgin bir işte kullanılır. Yani şöyle diyebilirim, Hayatın altı krallığı varken, teknolojiyi yedinci krallık olarak düşünebiliriz. | TED | لذلك، أود أن أقول أنه بما أنه هناك 6 ممالك للحياة، يمكننا التفكير في التكنولوجيا أساسا كالمملكة السابعة للحياة. |
Bugün, psikiyatri yanlısı fakat baskı karşıtı olduğumu söylemek isterim. | TED | و أود أن أقول أنني اليوم أوافق الطب النفسي و لكنني ضد الإكراه |
Ben Brenda Meritt'in korkunç birşey yaptığını, ve büyükannemin cezalandırılmayı hakettiğini söylerdim. | Open Subtitles | أود أن أقول إن بريندا ميريت فعلت شيء فظيع، وجدتي يستحقون العقاب. |
Öncelikle yeni üyelerimize hoş geldiniz demek istiyorum. | Open Subtitles | أولاً أود أن أقول لأعضائنا الجدد مرحباً بكم |
Sonuç olarak şunu söylemek istiyorum: Bu projelerin tamamen farelerle ilgili olduğunu düşünebilirsiniz fakat eninde sonunda insanlarla ilgili. | TED | وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس. |
Bunu hesaba katarsak, geleneksel okul notlandırması hakkında birkaç kelime söylemek istiyorum. | TED | ومع أخذ ذلك في الاعتبار، أود أن أقول بضع كلمات عن نظام الدرجات الجامعي. |
Bu nedenle öncelikle mimetik ve mim teorisi hakkında birkaç şey söylemek istiyorum. ikinci bahsedeceğim şey ise bu konunun eğer oralarda uzaklarda birileri varsa onlar hakkındaki soruları nasıl yanıtlayabileceği. | TED | أولا أود أن أقول شيئاً عن علم الميم ونظرية الميم وثانياً، كيف يمكن أن يجيب هذا على أسئلة من هناك إذا كان هناك أي أحد |
Büyük bir pişmanlıkla arkamızda bırakacaklarımız için sadece şunu söylemek istiyorum: | Open Subtitles | أود أن أقول للشابات اللاتي سنضطر آسفين للتخلي عنهم |
O pencereden atlamadan önce sana bir tek şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أقول لك شيئاً واحداً قبل أن تقفز من تلك النافذة |
en basit haliyle derdim ki; yapmayı ve üretmeyi umduğumuz işler insanların istediği işler olmadığı sürece tutmayacak. | TED | أود أن أقول ببساطة أن الوظائف التي نتمنى أن ننجزها والتي نأمل بإنشائها لن تدوم إذا لم تكن الوظائف التي يريدها الأشخاص. |
Ben söylemiştim derdim ama o bunu benim yerime yapıyor. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أقول لقد قلت لكم ذلك، لكن انها نوع من يفعل ذلك بالنسبة لي. |
"Güzel Şeyler Kulûbü" en eş cinsel tarafım diyebilirim. | Open Subtitles | أود أن أقول نادي الأشياء الذواقة , هو الشيء الأكثر مرحاً عني |
Şimdiye kadar harika bir deneyim oldu diyebilirim. | Open Subtitles | أود أن أقول أنها تجربة رائعة جداً حتى الآن. |
Ve daha sonra size bunun bir harita olduğunu söylemek isterim. | TED | ومن ثم أود أن أقول لكم أن هذه هي خارطة. |
Muhtemelen senin söylediğin aynı yalanı söylerdim. | Open Subtitles | على الأرجح أود أن أقول له بالضبط نفس الكذبة الذي قلتها |
Heloise'e hoşçakal demek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أود أن أقول وداعاً لهيلويس أولاً |
- bence nedeni çok açık! "Angarya iş mi var? | Open Subtitles | حسنا، أود أن أقول هو لعنة جميلة من الواضح لماذا. |
"Bir düşüneyim" demek isterdim ama öyle bir seçeneğim yok galiba. | Open Subtitles | أود أن أقول ، سوف أفكر في ذلك و لكن لا أعتقد أن هذا خياراً ، أليس كذلك ؟ |
Ve hakikaten, diyorum ki içinde yaşadığımız gerçeklik bu. | TED | وبالفعل، أود أن أقول هذا هو الواقع الذي نعيش فيه. |
İtiraf etmeliyim ki, çok şaşırdım. | Open Subtitles | و أود أن أقول إنها مفاجأة جيدة |
-Bunun yeni bir rezillik olduğunu söyleyebilirim. - Benim için değil. | Open Subtitles | أود أن أقول هذا هو مستوى منخفض جديد ليس بالنسبة لي |
- Su hacmi ve yapısal eksiklikler için hızlıca yaptığım hesaplara dayanarak barajın çöküşüne 68 dakika var derim. | Open Subtitles | بناء على بعض الحسابات سريعة لحجم المياه وأوجه القصور الهيكلية، أود أن أقول لدينا 68 دقيقة حتى ينهار السد. |
Söylemek istediğim şey, gerçekçi bir sonuç elde etmek için takip edilmesi gereken üç basit kural var. | TED | أود أن أقول أن هناك ثلاث قواعد بسيطة للوصول إلى نتيجة واقعية |
Başlangıç olarak şunu söylemeliyim ki batı dünyasında bizler çok fazla et tüketiyoruz. | TED | الآن لأبدأ، أود أن أقول اننا تناول أيضا الكثير من اللحوم في العالم الغربي. |