"أياً من" - Traduction Arabe en Turc

    • her kimse
        
    • her kim
        
    • Bunları
        
    • her kimsen
        
    • herhangi birini
        
    • hiçbirini
        
    • hiç birini
        
    • Bunların
        
    Ama her kimse, askeri harekât önerecek bir çıkar ilişkisi olan biriymiş. Open Subtitles لكن أياً من كان فهو لديه مصلحةٌ شخصية في مقترح العمل العسكري
    Bunu yapan her kimse, ne yaptığını gayet iyi biliyor anlamına geliyor. Open Subtitles تعني أن أياً من فعل هذا إنهم يعرفون بالضبط ما يقومون به
    Bu posterin etrafında her kim takıldıysa... sapıkça bir mesaj yollamaya çalışıyormuş. Open Subtitles أياً من وضع هذا الملصق الإعلاني كان يريد أن يبعث برسالة ملتوية
    Eşimi gayet iyi tanıyorum ve o Bunları yapacak biri değil. Open Subtitles أنا أعرف زوجتي تماماً فهي لن تفعل أياً من هذه الأمور
    her kimsen, biliyorum ki anlaşabiliriz. Open Subtitles أياً من تكون، أعرف بأننا نستطيع عقد صفقة صفقة؟
    Sıradaki üç atıştan herhangi birini onuncu halkaya sok ben de sana fotoğrafları vereyim. Open Subtitles ضع أياً من الرصاصات الثلاث المُقبلة في مدى 10 دوائر، وسأعطيك الملفات.
    Büyük ihtimalle bunlardan hiçbirini aslında görmemişsindir, ama hepsini hayalinde hemen canlandırabilirsin. TED ربما لم ترَ في الواقع أياً من هذه الأشياء، لكنك تستطيع أن تتخيلها سريعاً.
    O boklardan hiç birini eve götürmüyoruz, Buna izin veremem, Open Subtitles لا أستطيع أن أعيد أياً من تلك القذارة إلى ديارنا
    Bunların hiç birini söylemeyecek çünkü çatlak bir suçlu değil. Open Subtitles هي لن تقول أياً من ذلك لأنها ليست مجنونة إجراماً
    Buyüzden bunu yapan her kimse onu aramaya başladılar. Open Subtitles لذا، فهم سيبدأون سيبدأون بالبحث عنه أياً من كان
    Bunları yollayan her kimse, seni fena halde incitmek istemiş. Open Subtitles أياً من أرسل إليكِ تلك الصور، فقد أراد أذيّتكِ.. بشدّة!
    Babanı kaçıran her kimse çipleri istiyormuş. Open Subtitles أياً من خطف أبوك يريد هذه الرقاقات الوحش من عملية التسليم
    Paine'ni her kim öldürdüyse bunu kazayla yaptı. Sadece vurmak istedi. Open Subtitles أياً من قتل بيين, فقد قتله بالصدفة كان يقصد فقط ان يؤدبه
    Bunu her kim yaptıysa polislerin almasını istemiş. Open Subtitles أياً من صنع هذه الشفرة أرادمنالشرطةأنتحُلهابسهولة.
    her kim yaptıysa, onun gidişinden memnun değil misin? Open Subtitles أياً من فعل ذلك، ألن تكوني مسرورة بأنّه قد مات؟
    Herhangi bir Tom, Dick ya da Harry için Bunları böyle ortada bırakamazsın. Open Subtitles لا يجب أبداً أن تكون الخرائط في متناول أياً من توم أو ديك أو هاري لينظر بها
    Deney 626, bütün Bunları anladığına dair bir işaret ver. Open Subtitles تجربة 626، أعطنا إشارة أنك تفهم أياً من هذا
    her kimsen, konuşmaya başlasan iyi olur. Open Subtitles لذا، أياً من تكن.. من الأفضل أن تبدأ بالكلام.
    her kimsen, onu tanımıyorsun. Benim tanıdığım kadar tanımıyorsun. Open Subtitles أياً من تكوني، أنتِ لا تعرفيه، ليس مثلما أعرفه.
    Neden zenginken bunlardan herhangi birini yapmadın? Open Subtitles لماذا لم تفعلين أياً من هذا الأشياء عندما كنت غنية
    Dinle, eğer o eşyalardan herhangi birini geri yollamak istersen haberim olsun, tamam mı? Open Subtitles اسمع، لو أردت أن تعرض أياً من هذه الأشياء مرة أخرة في السوق فقط أعلمني، اتفقنا؟
    Çocuklarımızdan hiçbirini sevmediğimizi sandığımız zamanlar olmuştur. Open Subtitles كانت هناك أوقات لم نحب فيها أياً من أولادنا
    Bunların hiçbiri GSYİH istatistiklerinde yok ama sağlıklı ve mutlu bir toplum için her biri temel. TED ولم تتضمن إحصائيات الناتج المحلي الإجمالي أياً من هذه المؤشرات بيد أنها جميعها مؤشرات أساسية لمجتمع صحي وسعيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus