- Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
- Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. | Open Subtitles | حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية |
Hey, memur bey, size karşı dokunulmazlığımız var. Serbest bölgeye gidiyorduk. | Open Subtitles | أيها الضابط ، لدينا حصانة منكم نحن ذاهبون إلى المنطقة الحرّة |
Bugün burada olanların tam olarak özeti bu mu memur bey? | Open Subtitles | أهذا حساب دقيق لما جرى هنا اليوم ، أيها الضابط ؟ |
memur bey, beni tanık koruma programına koyarsanız her şeyi anlatırım! | Open Subtitles | أيها الضابط إذا وضعتني ضمن برنامج حماية الشهود سأخبرك بكل شيء |
Her zamanki gibi aradığın zaman ortaya yoklar! memur bey! memur bey! | Open Subtitles | لا توجد الشرطة حينما تحتاجها - أيها الضابط ، أيها الضابط - |
memur bey şurada yanlış park etmiş bir kamyon var. | Open Subtitles | انظر أيها الضابط,هناك شاحنة تقف صف ثانى هناك |
memur bey, bana yardım etmelisiniz. Siyasi sığınma istiyorum. | Open Subtitles | أيها الضابط , لابد ان تساعدني أريد اللجوء السياسي |
Tamam memur bey. Teşekkürler. Her şey kontrolüm altında. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام أيها الضابط شكرا لك أنا مسيطر على كل شيء |
İyi akşamlar, memur bey. Size nasıl yardım edebilirim? | Open Subtitles | مساء الخير أيها الضابط ماذا يمكنُ أن أفعل لك؟ |
Sağolun, memur bey. Birini gönderdiğinizi fark edeceğiz. | Open Subtitles | شكراً لك أيها الضابط ، نحن نقدّر أرسالك شخصاً ما وفقاً له |
Yavaş git demiştim. memur bey, yavaş gitmesini söylemiştim. | Open Subtitles | طلبت منك أن تهدّئي السرعة، طلبت منها ذلك أيها الضابط. |
Dışarıda olmaya hakkım var, memur bey. | Open Subtitles | لي الحق الكامل بالبقاء في الخارج أيها الضابط |
memur bey. memur bey, bu adamın hortum kullanması için bir neden var mı? | Open Subtitles | أيها الضابط , أيها الضابط هل هناك سبب لاستخدام هذا الرجل لخرطوم المياه |
Ortadaki adam, memur bey. | Open Subtitles | هذا هو الرجل أيها الضابط. الرجل الذي بالوسط. |
-Pardon memur bey! - Sizinki gibi bir sedan gördünüz mü? | Open Subtitles | ـ أوه، أنا آسف أيها الضابط ـ هل رأيت عربة سيدان زرقاء؟ |
Dikkatli bakın, memur bey. Burada şiddet uygulanıyor. | Open Subtitles | راقب جيداً، أيها الضابط إنني أتعرض للعنف |
memur bey bu adamı kürsüden alın. | Open Subtitles | أيها الضابط خذ هذا الرجل بعيدًا عن المنصة |
Gerçekten üzgünüz memur bey ama babalarımız bize içgüdülerimize inanmamızı öğütlemişti ve içgüdülerimiz bir şeylerin yolunda olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | نأسف بشأن هذا أيها الضابط. لكن والدنا أخبرنا دوماً أن نثق بغرائزنا وغرائزنا تخبرنا بوجود شىء مريب. |
Buraya nasıl geldiğini hatırlamamanı anlamıyorum Çavuş. | Open Subtitles | لا أعلم كيف لا تتذكر كيف وصلت لهنا,أيها الضابط |
Yüzbaşı Lontano size bu isyancıyı vatan hainliği suçundan savunmanız emredildi. | Open Subtitles | أيها الضابط نونتانو، لديك أمراً بالدفاع عن هذا المتمرد لإتهامه بالخيانة |
Davayı biz aldık Şerif ... | Open Subtitles | سنتولى أمر مسرح الجريمة هذا أيها الضابط... |
İkinci Subay, komuta sizde. Odama fırlatma anahtarlarını almaya gidiyorum. | Open Subtitles | أيها الضابط التنفيذي ، تول غرفة القيادة أنا متوجه إلى غرفة الإطلاق من أجل مفاتيح إطلاق الصواريخ |
Komutan, gidebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك الانصراف أيها الضابط |
Merhaba polis bey. Biz de yürüyüşten geliyorduk. | Open Subtitles | مرحبًا أيها الضابط ، لقد كنا نتمشى |