Jon, ben de Seni seviyorum. Ama hakkımda bilmen gereken bir şey var. | Open Subtitles | جون، أَحبُّك أيضاً، لكن أعتقد هناك الشيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ عنيّ. |
"Sorun şu ki; Ben Seni seviyorum" ama sen beni sevmiyorsun. | Open Subtitles | إنّ المشكلةَ بأنّني أَحبُّك وأنت لا تَحبُّني. |
'Seni seviyorum' dediğimde sana tamamen gerçekleri söylemek istemiştim seni daha önceden tanıdığımı ve benim gerçekte kim olduğumu öğrenecektin. | Open Subtitles | لكن قول أنا أَحبُّك كَانَ أيضاً خطتَي أنا أردتُ إخْبارك الحقيقة فقط عندما تسَمعَني أَقُولُ، أَحبُّك |
Adına seviniyorum, dostum. Çünkü en iyi arkadaşımsın ve Seni seviyorum. | Open Subtitles | وأُصعّبُ لَك، زميل، ' يَجْعلُك صديقَي الأفضلَ وأنا أَحبُّك. |
Seni hala sevdiğimi ve hala istediğimi söylüyorum. | Open Subtitles | أَقُولُ بأنّني ما زِلتُ أَحبُّك وأنا ما زِلتُ أُريدُك. |
Sarah, beni duyabiliyor musun bilmiyorum. Seni seviyorum, yakında evde olacağım. | Open Subtitles | يا، ساره، إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَني، أَحبُّك وأنا سَأكُونُ بيتَ قريباً. |
KASPAR, SENİ SEVİYORUM Altıncı Gün | Open Subtitles | اليوم السادس كاسبر، أَحبُّك كاسبر، أَحبُّك يوم ستّة |
Ama Seni seviyorum ve her dakika seni düşünüyorum. | Open Subtitles | لَكنِّي أَحبُّك وأفكر بك كل دقيقة من كل يوم |
- Teselli edecekse; Seni seviyorum. | Open Subtitles | حَسناً، إذا هو أيّ تعزية، حبّوب، أَحبُّك. |
Kapatmam gerekiyor. Ben de Seni seviyorum. Uyumak için beni bekleme. | Open Subtitles | حَسَناً عزيزتي، ينبغي علي أن أذْهبُ أَحبُّك أيضاً |
- Çünkü Seni seviyorum ve senin için en iyi olanı istiyorum. | Open Subtitles | -لأنني أَحبُّك وأنا أُريدُ الأفضل لَك. -لا تصيح! |
Sana hiç söyleyemedim, ama Seni seviyorum. | Open Subtitles | ..لم أتمكن من أُخبارَك، لكن أنا أَحبُّك |
- *Bulamayacağım bir yerde veya kalbimde - *Yine de Seni seviyorum, | Open Subtitles | #في مكان لا أستطيع إيجده ، أو قلب يحب# - #على أية حال، أَحبُّك# - |
"Seni seviyorum" dediğimi defalarca duydu. | Open Subtitles | لقد سمعتني أَقُولُ لها أَحبُّك ألف مرة |
Hastanede yatarken kafasını kaldırdı, Seni seviyorum dedi ve sonra öldü. | Open Subtitles | فقطيَكْذبُهناكفيسريرِالمستشفى، رَفعتْرأسهامِنْالوسادةِ، نَظرَللأعلىوقالَ،"أَحبُّك." وبعدبإِنَّهَاإختفتْ. |
Çünkü Seni seviyorum ve burnumu sokmak istemiyorum. | Open Subtitles | لأن أَحبُّك وأنا لا أردْ التَدَخُّل. |
Değişen tek şey, birbirimize "Seni seviyorum" demiş olmamız. | Open Subtitles | إنّ التغييرَ الوحيدَ بأنّنا قُلنَا " أَحبُّك " إلى بعضهم البعض. |
Daha önce hiçbir kadına "Seni seviyorum" dememiştim. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا قُلتُ " أَحبُّك " إلى a إمرأة قبل ذلك. |
"Seni seviyorum" dediğimizden beri üzerimde baskı hissediyorum. | Open Subtitles | منذ أن قُلنَا " أَحبُّك "، أنا أَحسُّ كُلّ هذا الضغطِ. |
Seni çok sevdiğimi bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفى بأنّني أَحبُّك كثيراً، |
Sadece sana endişelendiğim ve seni ondan daha çok sevdiğim için. | Open Subtitles | فقط لأنني كُنْتُ قلق بشأنك ولأن أَحبُّك أكثر مِنْ أَنَّهَا تَعمَلُ. |
Seni her şeyden çok seviyorum. Her işten, her şeyden. | Open Subtitles | أَحبُّك أكثر مِنْ كُلّ شيء، الذي أيّ شغل. |
Evet ve ben de Sizi seviyorum. | Open Subtitles | - نعم، وأنا أَحبُّك ايضا |
Ben de seni sevmiyorum. | Open Subtitles | لأنني لا أَحبُّك أيضاً. |