"أُرد" - Traduction Arabe en Turc

    • istemedim
        
    • istememiştim
        
    • istemezdim
        
    • istemiyordum
        
    Daha fazla kızın bütün bunları yaşadığını görmek istemedim. TED لم أُرد أن أرى أي فتيات أخريات يمررن بهذا.
    Bilezik için üzgündüm.... ...ama sizi rahatsız etmek istemedim. Open Subtitles استئتُ لفقداني السوار ولكنني لم أُرد إزعاجك
    Başkan'ın, kendisiyle konuşurken öleceğimi düşünmesini istemedim. Open Subtitles لم أُرد الرئيس أن يعتقد أنني سأموت بينما هو يتحدث إليّ
    Buraya gelmeyi ben istemedim, zorla gönderdirler. Open Subtitles لم أُرد أن تصل الأمور لهذا النحو ولكن هذا ما يمكن للمرء تحمله
    Hayatımda ona mesaj gelmesini hiç bu kadar çok istememiştim. Open Subtitles لم أُرد أبداً الإستماع إلى صوت إستقبالها الرسائل بمثابة كابوس في حياتي
    Bir şeyler saklarken daha ileri gitmek istemedim. Open Subtitles ولم أُرد أَن أذهب بعيداً فى هذه العلاقة وأنا أخفى شئ ما
    Sizi öldürmek istedim ama ölmenizi istemedim. Open Subtitles أردت قتلكما ، ولكنّني لم أُرد أن تموتا ..
    Çok üzgünüm. Sana bunları yaşatmayı hiç istemedim. Open Subtitles أسف جداً.لم أُرد أبداً أن أضعك أبداً في هذا الموقف
    Sana bunları yaşatmayı hiç istemedim. Open Subtitles لم أُرد أبداً أن أضعك أبداً في هذا الموقف لا أستطيع الاستمرار هكذا فحسب
    Çünkü duygularını incitmek ve seni kızdırmak istemedim. Open Subtitles ، لأنني لم أُرد إيذاء مشاعرك ، ولأنني لم أُرد إزعاجك
    Hz. İsa'nın dirilişini bölmek istemedim. Open Subtitles أنا فقط لَم أُرد المُقَاطَعَة أثناء الإحياءِ.
    Bana o soruları sorduğunuzda dondum ve Carlos'un yaptıkları yüzünden ona birşey olmasını istemedim. Open Subtitles وعندما سألتني تلك الأسئلة تجمدت لم أُرد أن يحدث لها مكروهاً بسبب أفعال كارلوس
    Emin olana kadar sana bir şey söylemek istemedim. Open Subtitles لم أُرد قول أيِّ شيء حتّى تأكّدت من الأمر
    Sadece çaresiz gibi görünmek istemedim o kadar. Open Subtitles لم أُرد أن أتمادى حتى لا أبدو مثيراً للشفقه
    Tanrım, çok özür dilerim. Seni öldürmek istemedim. Open Subtitles يا آلهي، أنا آسفة جداً لم أُرد أن أقتلكِ
    Geri döndüğümde, senin gitmiş olabilme ihtimalini şansa bırakmak istemedim. Open Subtitles لم أُرد أن أجرب فرصة أن لا تكوني هنا عندما أعود
    Seninle bu tartışmaya girmek istemedim ama bana danışmadın. Open Subtitles الأشياء هذه كل بيع حقك من يكن لم ولكن معك بهذا الدخول أُرد لم أنا الآن، إستشارتي بدون
    Kampanyamın panel doğrultusunda gitmesine izin vermek istemedim. Open Subtitles لَم أُرد أن أسمح لحملتي بأن تعوق عمل اللجنه
    Kurtarılmak istememiştim. Kıyafetlerimi getirin. Open Subtitles أنا لم أُرد أن يتم إنقاذي أحضروا لي ملابسي
    Birden dalmak istemezdim. İsterdim ya da istemezdim. Open Subtitles لم أُرد اقتحام المكان على اي كان ما يحدث أو لا
    Beni kurtarmak için hiçbir şey yapamazdın çünkü kurtarılmak istemiyordum. Open Subtitles ،لا شيء مما فعلته كان لينُقذني .لأنني لم أُرد لأحد أنّ يُنقذني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus