"إجبارهم" - Traduction Arabe en Turc

    • zorla
        
    • zorlayamaz
        
    • onları zorlayacak
        
    • yaptırdıklarına
        
    Onları hapse atmak, zorla çırılçıplak soymak, alçaltmak, onları istila etmek, işgal etmek ve öldürmek daha kolaydır, çünkü onlar artık sizin güvenliğiniz karşısında bir engelden başka birşey değildir. TED من السهل سجنهم، إجبارهم على التعرّي، إهانتهم، إحتلالهم، غزوهم وقتلهم لأنهم العقبة الوحيدة الآن أمام أمنك.
    Size zorla unutturulan birşeyi nasıl hatırlayabilirsiniz ki? Open Subtitles كيف لهم أن يتذكروا؟ ما تم إجبارهم على نسيانه؟
    Onlara zorla bir şey yaptırılamayacağını uzun zaman önce öğrendim. Open Subtitles أدركتُ منذ أمدٍ بعيد بأنّه لا يمكنكَ إجبارهم على فعل ما لا يريدون
    Sanıyoruz şirketlerini kendisine satmaları için, onları zorlayacak. Open Subtitles نعتقد بأنّه يحاول إجبارهم على بيع شركاتهم إليه.
    Sanıyoruz şirketlerini kendisine satmaları için, onları zorlayacak. Open Subtitles ...نعتقد بأنه يحاول إجبارهم على بيع شركاتهم إليه
    Şu anda cehennemde birilerine bunu ceza olarak yaptırdıklarına epey eminim. Open Subtitles أنا متأكد إلى حد ما هناك أناس في جهنم إجبارهم لذلك تماما في الوقت الحالي.
    Topraklarından zorla çıkartılırlarsa, nasıl tepki vereceklerini sordu. Open Subtitles كيف ممكن أن يتصرفوا إذا تم إجبارهم على ترك أراضيهم.
    Topraklarından zorla çıkartılırlarsa, nasıl tepki vereceklerini sordu. Open Subtitles كيف ممكن أن يتصرفوا إذا تم إجبارهم على ترك أراضيهم.
    Zehrin zorla verildiğine dair üzerinde herhangi bir morluk yok. Open Subtitles لا وجود لكدمات يشير أنه لم يتم إجبارهم على تناول السمّ.
    Bir insana zorla izlettiriyorlardı bir paranormal, ortaçağdaki gibi bir sandalyede bağlıyken kök hücrelerini alıyorlardı. Open Subtitles البشر تم إجبارهم لمشاهدة الخوارق يتم ربطهم بكرسي التجارب هذا الذي يحصد الخلايا الجذعية خاصتهم
    Tüm erkekleri zorla çalıştırmak için topluyorlar. Open Subtitles وجميع الرجال سيتم إجبارهم للعمل بالسخرة!
    zorla gülümsetip poz almaya çalışmışlar. Open Subtitles إجبارهم على الابتسام و اتخاذ وضعيات معينة...
    zorla burada tutuluyorlardı.. Open Subtitles ، فلقد تمّ إجبارهم على ضد رغبتهم
    Şu anda cehennemde birilerine bunu ceza olarak yaptırdıklarına epey eminim. Open Subtitles أنا واثق إلى حد ما هناك الناس في الجحيم إجبارهم - لذلك تماما في الوقت الحالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus