"إنها على" - Traduction Arabe en Turc

    • üstünde
        
    • üzerinde
        
    • - O
        
    Kağıdın üstünde ama laminasyonun altında. Open Subtitles إنها على الورقة لكنّها تحت الصفيحة البلاستيكية
    - Kız direğin üstünde. Haydi kırmızı halıyı sallayalım. Open Subtitles إنها على العامود دعينا نمشي على السجادة الحمراء
    Not: yemeğin buzdolabında ve sana en sevdiğin pastadan aldım tezgahın üstünde. Open Subtitles العشاء بالثلاجة ولقد احضرت لك كعك المفضل إنها على المنضده
    3000 yıllık geçmişe sahip madeni paraların üzerinde de varlar. TED إنها على عملاتها التي تعود تاريخها إلى 3000 سنة مضت
    Bence uygun.Nasılsa yolumuzun üzerinde. Open Subtitles أعتقد أنه لا بأس بذلك, إنها على طريقنا على أي حال,
    - O haklı, Yüzbaşı. Gitmeliyiz. - Tüm saygımla,... ..hayır, efendim. Open Subtitles إنها على حق أيتها الكابتن يجب أن نرحل مع إحترامى
    Büyük ihtimal bir yerde yatağın üstünde zıplıyordur, ya da yapmaması gereken bir şey yapıyordur. Open Subtitles إنها على الأرجح تقفز فوقسريرفي مكانما، أو تقوم بشيء لا يفترض أن تقوم به
    Birazdan tekerlek üstünde ameliyathaneye taşınacak. Open Subtitles إنها على وشك الدخول إلى غرفة الجراحة
    Senin için yazmıştım, dolabın üstünde asılı. Open Subtitles لقد كتبت هذا من أجلك إنها على الثلاجة
    Hadi al, masanın üstünde Open Subtitles لنأخذها، إنها على الطاولة
    Sandalyenin üstünde. Open Subtitles إنها على الكرسي
    Mutfakta, etajerin üstünde. Open Subtitles إنها على الرف في المطبخ
    Evet, ocağın üstünde. Open Subtitles نعم.. إنها على النار
    Buradan bir mil kadar uzakta, o tepenin üzerinde "Fazilet" kasabası var. Open Subtitles هناك مدينة اسمها "الفضيلة"ْ، إنها على التل وتبعد حوالي ميل من هنا
    Dağın tepesinde değil çünkü, toprağın üzerinde. Open Subtitles إنها ليست عالية في الجبال إنها على الأرض
    Seni oraya götürebilirim, yolumun üzerinde. Open Subtitles يمكنني أن أوصلكِ إنها على طريقي
    Biraz istersen masanın üzerinde var. Open Subtitles إنها على الطاولة إذا كنتي تريدين البعض
    Konuşan Başkan'dı, hedef üzerinde o varmış. Open Subtitles تلك كانت الرئيسة إنها على متن الهدف
    Mavi bir tırın üzerinde. Birinci yoldan kuzeye gidiyor. Open Subtitles إنها على متن شاحنة زرقاء متجهه شمالاً.
    - O kiliseler falan. Gotik mimarisi. - Evet. Open Subtitles بالكنائس وما شابه ذلك ، إنها على الطراز القوطي - نعم -
    - O haklı. Durum ciddileşmeye başladı. Open Subtitles إنها على حق، الأمور تصبح صعبة.
    - O yanımda, özel konuşabilecek durumda mısın? Open Subtitles إنها على الخط, هل يمكنك التحدث بخصوصية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus