"patronun kim olduğunu biliyor.Ve, sizi temin ederim, O kişi biz değiliz" | Open Subtitles | وتعلم من هو المسؤول وأستطيع أن أؤكد لك , إنَّه ليس نحن |
Yine günlüğün içine gömüldü. O, çok sıkıcı. | Open Subtitles | لقد دفن نفسه في مذكِّراته مجدَّدًا إنَّه شخص ممل |
Bu, bir biyoreaktör; hoş koku ve tat gibi belirli kimyasal maddeler ve bileşikler üretmek için tasarlanmış mayalar içeren bir tür mikroorganizma tesisi. | TED | إنَّه مفاعل طبيعي؛ نوع من الكائنات التي تحتوي على خمائر أعدت لتنتج مواد كيميائية ومركبات معينة مثل العطور والنكهات. |
Oldukça zor bir süreç olacak, ama gerçekten önemli değil 747 00:39:50,488 -- 00:39:53,184 eğer kendini psikolojik olarak Bu değişime hazırladıysan. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا يُمكنُ أَنْ تكون عملية صعبة لكن حقَّاً إنَّه ضروريُ لضمان بأنّكٍ مستعدّة |
Harika bir duygu -Güzel teklif ama... | Open Subtitles | إنَّه سريع، أصبحْ ذِهاب شيءِ دماغِ فريزى. |
O ve ailesinin Bu sıra dağlarında kış kampı kurması çok önemli. | Open Subtitles | إنَّه مُهم جدا ً. هو وعائلته قاموا بتركيب الخيمة الشتوية في خاصرة الجبل. |
Öncelikle, Rakita aslanların izini bulmalı. (FISILTI) Bu yolu takip edelim. 65 yaşında, O usta bir avcı ve lider. | Open Subtitles | أولا ً, يجب على راكيتا أن يجد أنثى الاسد الصيَّادة في الــ 65, إنَّه صيَّادٌ خبير ويتولى القيادة. |
O, beklenmedik, gizli ve ölümcül vahşi bir avı avlamak için burada. | Open Subtitles | إنَّه هنا ليصطاد طريدة غير مُتوقعة، مُتخفيةوقاتلةجدا ً. |
Bu sadece O gitmeden önce BBC'nin onu yakalamasıyla ilgili bir durum. | Open Subtitles | إنَّه أمر ٌ مُهم إذا كان بإستطاعة الـبي بي سي تصوير هذا قبل أن يندثر |
O da diğer çocuklar gibi tek fark, O ormanda yaşadığı için kendi kendisine bakmak zorunda. | Open Subtitles | إنَّه كأيّ طفلٍ آخر. الحياة في الادغال قد أجبرته مُسبقا ًعلى صون نفسه. |
Bayılıyorum O adama. En iyi Churrascherascia'yı O yapıyor. | Open Subtitles | أوه, أنا أحبُ ذلك الرجل, إنَّه يبيع أفضل تشيسكوراسيا |
Bu denizlerdeki en iri avcılarından biri. | Open Subtitles | إنَّه واحدٌ من أكبر الضواري في هذه البِحار. |
En iyi dostlarımız olmadan Bu habitatta kolonileşmemiz olası değildi. | Open Subtitles | إنَّه من غير المُحتَمل أن نستعمر هذهالبيئةمن دونأفضلأصدقاءنا. |
Deniz gergedanları olmadan Inuitlerin kutbun Bu bölgesinde hayatta kalmaları şüpheli olurdu. | Open Subtitles | مِن دون الكركدن إنَّه من غير المُؤكَّد أن يبقى الـ إنويت على قيدالحياةفي هذاالجزءمنالقطب الشمالي. |
Daha önce hiç suya girmeyen Bu yılın yavruları için Bu bir maraton. | Open Subtitles | ولكنبالنسبةلعجولالسنةهذه، والتي لم يسبق لها أن كانت في الماء إنَّه سباقٌ طويل. |
Komiser Windsor için... ayı tamamen uyanmadan hızlı çalışması anlamına geliyor Bu da. | Open Subtitles | بالنسبة للضابط ويندسور, إنَّه يعني العمل سريعا ً قبلأنيستيقظالدببصورةكلية. |
Kendisi için son olacak bir heyecan arıyordu. | Open Subtitles | إنَّه يبحث عن التشويق الذي مِن شأنه أن يُخاطر بحياته، بالنسبة له، هذه هي نهاية المطاف |
Çok haklı, çocuklar. Çünkü içki içerseniz, kimse bir şey kazanmaz. | Open Subtitles | أطفال مُحِقْ بالتأكيد إنَّه يفوز لاأحد ، تشرب عندما لأنك |
Peşine bir adamımı takmıştım. | Open Subtitles | لقد زرعت متعقباً عليه إنَّه لا يحتسي الشراب في العادة |
Köpeklerin bugün bir şeyler yemeleri için kontrol vakti geldi. | Open Subtitles | إنَّه وقت التحقق فيما إذا كانت الكِلاب ستأكل اليوم |