Eğer şefinin buraya sabahtan gelmesini istiyorsan ve ofisini bıraktığı gibi dağınık bulursun, | Open Subtitles | لذا إن أردت أن يأتي قائدك صباحاً ويرى مكتبه غير مرتب كما تركه |
Büyükannemin dediği gibi "bir kutunun güneşe atıImasını istiyorsan bunu kendin yap. " | Open Subtitles | كما قالت جدتي إن أردت أن تلقي بصندوق في الشمس فعليك فعلها بنفسك |
Konuşacak bir şeylerin olmasını istiyorsan, yazdığı kitaba göz atmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | ربما تود قراءة كتابه إن أردت أن تجد ما تتحدث عنه |
Belki ama kendinizi uzun sürecek acılardan ve yalvarmalardan kurtarmak istiyorsanız, ki dualarınızı sadece sizi öldürdükten sonra kabul edebilirim,... | Open Subtitles | ربما، لكن إن أردت أن تحمي نفسك من الألم الكبير والإستجداء المطول وبعدها سأكون فقط أستجيب لصلواتكم وذلك بقتلكما معاً |
Hayır! Eğer size yardım etmemi istiyorsanız, burada ne yaptığınızı açıklamanız... | Open Subtitles | كلا، إن أردت أن أساعدك بما تفعله هنا، فيجب أن توضح.. |
İstersen başka bir yere gidip bu konuyu konuşmaktan mutlu olurum. | Open Subtitles | إن أردت أن نذهب إلى مكان لنتحدث بهذا الأمر سيسعدني ذلك |
En iyi flört eden olmak istiyorsam birileriyle flört etmem lazım. | Open Subtitles | إن أردت أن أكون أكبر مدللة فأنا بحاجة لمن أتدلل عليه |
# If you wanna make the world A better place # | Open Subtitles | إن أردت أن تجعل العالم مكاناً أفضل |
Burada evinizdesiniz. Eğer girmek isterseniz yolu biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | .خذ راحتك كما لو أنه منزلك إن أردت أن تدخل فأنت تعرف الطريق.صحيح؟ |
Kimse bir şey yollamıyor. Eğer bir şey istiyorsan, kendi bardağına kendin koy. | Open Subtitles | لن يرمي أحد أي شي, إن أردت أن تشرب فأسكب لك كأسا بنفسك |
Günün birinde iyi bir şef olmak istiyorsan... intikamın ötesinde düşünmelisin. | Open Subtitles | إن أردت أن تضحي زعيمًا جيدًا ذاتيوم.. عليك تجاوز مسألة الثأر |
İkincisi, bir sorundan kurtulmak istiyorsan bir kuyu kazıp gömüldüğü. | Open Subtitles | وثانيًا، إن أردت أن تنتهي إحدى المشكلات احفر حفرة وادفنها |
Artık öyle değil. Zengin olmak istiyorsan, iş adamı olursun. | TED | تعرفون، ليس بعد الآن. إن أردت أن تصبح غنيا، كن رجل أعمال. |
Onun evlenmesini önlemek istiyorsan, torpido gözünde özel bir yakıt var. | Open Subtitles | الآن، إن أردت أن تعود هناك قبل أن تتزوج الجمال النائم يوجد علبة وقود خاصة فى صندوق القفازات |
Susmamı istiyorsan bedelini ödersin. | Open Subtitles | بأنك ما زلت حياّّ ؟ إن أردت أن أبقي فمي مغلقاّّ فإن ذلك سيكلفك الكثير |
İyi bir akşam yemeği vermek istiyorsanız uyulması gereken bazı kurallar vardır. | Open Subtitles | .. إن أردت أن تقيم حفلة عشاء ناجحة فثمّة قواعد يجب إتباعها |
Yavru bir yunus kadar akıllı olmak istiyorsanız hemen arayın. | Open Subtitles | إن أردت أن تكون ذكيًا بقدّر الدولفين الصغّير، إتصل الآن. |
Ama en tepeye ulaşmak istiyorsanız, o zaman ünlü olmak için daha beklemeli ve elbette ki poitikacı olmalısınız. | TED | لكن إن أردت أن تصل إلى أعلى القمة، يجدر بك أن تؤجل المتعة، وتصير سياسيا بالطبع. |
Beni kelepçelemek istersen, kelepçele. 10 dakikada dışarı çıkarım. | Open Subtitles | إن أردت أن تعتقلني فإفعل ذلك، سيطلق سراحي خلال 10 دقائق |
Aslında doğru konuşmak istiyorsam Çince beni konuştuğumu sürekli düşünmeye zorlar. | TED | و بالواقع، إن أردت أن أتحدّث بطريقة سليمة، فإنّ الصينيّة تجبرني على التّفكير دوما فيما أقوله. |
# If you wanna make the world A better place # | Open Subtitles | إن أردت أن تجعل العالم مكاناً أفضل |
Peki. Size birkaç tavsiyede bulunmamı isterseniz numaram arkada yazıyor. | Open Subtitles | صحيح , و إن أردت أن أقترح عليك بعض المشاريع ستجد رقمي مدون في الخلف |
Bana e-posta atan biri hakkında bir şeyler öğrenmek istesem postanın izini sürebilir miyim? | Open Subtitles | إن أردت أن أعرف شيئ عن شخص أرسل لي بريداً ، هل أستطيع تعقّب الرسالة ؟ |
Sonunun benim gibi olmasını istemiyorsan, elbette basit. | Open Subtitles | إلا إن أردت أن ينتهي بك الحال مثلي، فهو ليس سهل عندها. |